Re: [OT?] - Mach *.iso on-the-fly auf smb - request ?
Jetzt habe ich gute laue :-)
Goran Ristic wrote:
Hallo, Florian!
<Wednesday, 18. January 2006>
Hallo
ist folgende idee möglich und was brauche ich dazu?:
Ich möchte von einem Sambashare aus eine bestimmte Datei
herunterladen (Kopieren und lokal speichern).
Hinter dieser Datei verbirgt sich nichts anderes als ein Script das
in Aktion tritt und mir aus vielen Einzeldatein am Ende eine
"name.iso" liefert die ich dann nur noch lokal (client rechner) an
meinen CD/DVD Brenner schicken muss um eine CD zu erstellen.
1) Geht das überhaupt?
Oder muss ich erst eine ISO datei erzeugen (auf Platte schreiben) um
sie dann runterladen und Brennen zu können?
Nein, geht on the fly per Pipe.
cdrecord schreibt dann entsprechend der Geschwindigkeit, in der es Daten
erhält.
cool, pipe == no-the-fly ?
2) Kann ich z.b. aus ogg oder mp3 eine cd-audio oder cd-extra iso
erzeugen?
Wenn Es Dir um Backup geht, dann sieh Dir doch mal die Perl-Scripte topod
und mktree an.
Das erzeugt beliebig große Verzeichnisse (CD, DVD, DL-DVD) all Deiner
Musik.
Wenn es um reine Audio-CDs geht, dann hilft k3b.
nee kein backup! eher eine art logstik um zusammenstellungen von daten
auf cd zu bekommen die sich immer wieder mal ändern aber kein platz für
monster viele iso datein vorhanden sind oder sich inhalte ändern, variieren.
eine schnell suche ergab das "k3b" + recommends grundsätzlich die
machbarkeit liefert. aber on-the-fly ? über samba? "k3b" ist GUI ,
was gäbe es noch?
mkisofs? cdrecord?
Die man-Page ist ziemlich ausführlich...
BTW: Ich hab mal was über samba o-t-f per Wlan auf DVD gebrannt. Ging,
zwar
wars entsetzlich lahm, aber immerhin...
cool! ich vermuter das lahme wlan war das problem?
mein problem wird es das ganze in ein shell script zu bekommen denn
damit kann ich gar nicht glänzen.
allein die frage: wenn ich ein script im sambashare aufrufe um es zu
kopieren, wie weiss der server dann das das script ausgeführt werden
soll und das ergebniss ausliefert anstelle des scriptes selbst?
gruß florian
Reply to: