[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: French translations of DWN



| --tjCHc7DPkfUGtrlw
| Content-Type: multipart/mixed; boundary="YiEDa0DAkWCtVeE4"
| Content-Disposition: inline


| --YiEDa0DAkWCtVeE4
| Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
| Content-Disposition: inline
| Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

| On Wed, Aug 15, 2001 at 08:46:49PM +0900, jean-christophe helary wrote:
| > pour le moment il n'y a pas de regles. jusqu'a il y a trois dwn je faisai=
| s la trad en a peu pres 2 h apres l'avoir recue (il y a quelques exceptions=
| ). j'ai ete top occupe recement et on a eu des discussions sur dwn pour sav=
| oir comment organiser les trads etc. en bref:
| d=E9sol=E9 pour ce retard, donc... j'irais plus vite la prochaine fois ;-)

| > puisque stephane s'est colle a la trad il prend la responsabilite de l'en=
| voyer a debian-french@lists.debian.org (pas besoin d'etre abonne) en versio=
| n texte et a martin quinson (email a trouver sur les archives) en html :) l=
| e html est simple :<p> <b> et <a href> c'est tout (et bien fermer tout avec=
|  des </>).
| je me suis permis de remplacer les <b> par des <strong> (d=E9formation prof=
| essionnelle)

| > si stephane ne fait pas le html dommage, mais il faut envoyer le texte as=
| ap a la liste user.
| voila, voila, j'arrive ;-)


| Bon, si personne ne l'a d=E9j=E0 fait, voila mes versions texte et html de =
| la DWN du 14 ao=FBt.
| Advienne que pourra... la prochaine fois on s'organisera mieux, c'est promi=
| s !

| --=20
| Stephane Jourdois - Ing=E9nieur d=E9veloppement  /"\
|   6, av. de la Belle Image                   \ /  ASCII RIBBON CAMPAIGN
|   94440 Marolles en Brie   - FRANCE           X     AGAINST HTML MAIL
|      +33 6 8643 3085                         / \

| --YiEDa0DAkWCtVeE4
| Content-Type: text/html; charset=iso-8859-1
| Content-Disposition: attachment; filename="2001-08-14.fr.html"
| Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

| <p><strong>Les nouvelles hebdomadaires de Debian - 14 ao=FBt 2001</strong><=
| /p>
| <p><strong>XFree86 4.1 arrive dans sid.</strong> <a href=3D"http://packages=
| .debian.org/unstable/x11/xserver-xfree86.html">XFree86</a> <a href=3D"http:=
| //incoming.debian.org/DONE/xfree86_4.1.0-1_i386.changes">4.1.0-1</a> est ar=
| riv=E9 la semaine derni=E8re, accompagn=E9 d'un impressionnant Changelog de=
|  295 lignes, que nous n'allons pas r=E9sumer ici. XFree 4.1 supporte les ca=
| rtes PCI ATI sur SPARC et inclut un driver pour VMWare. Malheureusement, le=
|  support DRI (sauf 3Dfx) n'=E9tait pas synchrone avec le kernel, ce qui a =
| =E9t=E9 corrig=E9 dans la derni=E8re mouture du kernel. Vendredi dernier, <=
| a href=3D"http://incoming.debian.org/DONE/xfree86_4.1.0-2_i386.changes";>4.1=
| .0-2</a> est entr=E9 dans les archives, corrigeant encore plus de bugs.</p>
| <p><strong>Ca ne sert plus juste pour faire des serveurs Web !</strong> La =
| Distribution Multimedia Debian a =E9t=E9 annonc=E9e dans la mailing-list de=
| bian-news par <a href=3D"http://lists.debian.org/debian-news-01/msg00030.ht=
| ml">Martin "Joey" Schulze</a>. Vous pouvez trouver la page officielle de De=
| MuDi =E0 <a href=3D"http://www.demudi.org/";>http://www.demudi.org/</a>.</p>
| <p><strong>Voici ma carte...</strong> Jim Westveer a eu la gentillesse de p=
| artager un script qui cr=E9e des <a href=3D"http://lists.debian.org/debian-=
| cd-0108/msg000 02.html">images de cartes de visite Debian bootables</a>. A =
| peu pr=E8s 50 Mo tiennent sur un tel CD-ROM, ce qui ne fait pas tellement d=
| e place. Ce script copie les disquettes de boot Debian sur l'image, ce qui =
| permet d'utiliser ces cartes pour une installation facile ou une r=E9cup=E9=
| ration. Distribuez et appr=E9ciez !</p>
| <p><strong>Debian sur des caisses enregistreuses ?</strong> C'est possible.=
|  Le journal allemand "Lebensmittelzeitung" a <a href=3D"http://www.lz-net.d=
| e/news/webtechnews/pages/show.prl?params=3Drecent=3D1&type=3D3&id=3D23136">=
| rapport=E9</a> (en Allemand seulement) que <a href=3D"http://www.globus.net=
| /">Globus</a>, une chaine de supermarch=E9s Allemands, a converti environ 4=
| 80 ordinateurs de leur r=E9seau de caisses enregistreuses =E0 Debian GNU/Li=
| nux. Le syst=E8me est pr=E9vu pour que deux caissiers partagent un ordinate=
| ur (en g=E9n=E9ral des 486/25MHz). Apr=E8s quelques exp=E9riences positives=
| , ils veulent maintenant utiliser plus de fonctions sous linux, et pr=E9voi=
| ent d'installer un syst=E8me d'installation automatique, qui permettra d'aj=
| outer de nouvelles fonctions ou de nouvelles mises =E0 jour =E0 toutes les =
| caisses enregistreuses sur une base quotidienne.</p>
| <p><strong>Debian multi-langages</strong>. Michael Bramer a <a href=3D"http=
| ://lists.debian.org/debian-devel-announce/2001/debian-devel-announce-200108=
| /msg00003.html">annonc=E9</a> le lancement d'un Serveur de Traduction des D=
| escriptions Debian, un projet pour traduire toutes les descriptions de pack=
| ages dans des langues autres que l'anglais. Pour l'instant l'allemand, le f=
| ran=E7ais, l'italien et le portugais br=E9silien sont support=E9s (d'autres=
|  pourront suivre sur demande). Le projet a d=E9but=E9 il y a 11 semaines av=
| ec l'allemand, les autres langues ont commenc=E9 il y a 3 ou 4 semaines. Le=
|  groupe de traduction allemand a d=E9ja traduit plus de 20% de toutes les d=
| escriptions de packages de sid/main/binary-i386. Les autres langues sont da=
| ns les phases de d=E9but, et ont besoin d'aide.</p>
| <p><strong>Debian sur des ordinateurs de bureau ?</strong> Le site allemand=
|  Pro-Linux a <a href=3D"http://www.pro-linux.de/news/2001/3339.html";>=E9cri=
| t</a> un article (en allemand seulement) =E0 propos d'une solution de clien=
| t l=E9ger Linux pour Bureau. Produits par <a href=3D"http://www.natural-com=
| puting.de/">Natural Computing GmbH</a>, le syst=E8me consiste en une distri=
| bution Debian GNU/Linux retaill=E9e en poids et en fonctionnalit=E9s pour s=
| atisfaire les besoins d'un ordinateur de bureau. Ils ont aussi ajout=E9 des=
|  logiciels comme StarOffice et d'autres applications bureautiques typiques.=
|  Le <a href=3D"http://www.natural-computing.de/sites/nd_wptext.html";>natura=
| l.DESKTOP</a> est con=E7u pour satisfaire les besoins d'un ordinateur de bu=
| reau dans un r=E9seau h=E9t=E9rog=E8ne pour =EAtre utilis=E9 dans les burea=
| ux et les environnements gouvernementaux.</p>
| <p><strong>OpenOffice sous Debian.</strong> Encore un effort a =E9t=E9 <a h=
| ref=3D"http://lists.debian.org/debian-devel/2001/debian-devel-200108/msg004=
| 73.html">commenc=E9</a> pour packager OpenOffice pour Debian. Le source req=
| uiert actuellement plus de 400 Mo. Comme c'est un package tr=E8s gros, plus=
|  d'une personne devraient travailler dessus. Jan-Hendrik Palic essaye en ce=
|  moment de former un groupe de personnes int=E9ress=E9es, pour qu'un jour n=
| ous puissions voir une s=E9rie de packages <code>openoffice*.deb</code>. Ce=
| ci dit, le syst=E8me de compilation d'OpenOffice est un bordel complet, alo=
| rs beaucoup de travail devra =EAtre effectu=E9 auparavant.</p>
| <p><strong>S/390 mis =E0 jour.</strong> Stefan Gybas a post=E9 un <a href=
| =3D"http://lists.debian.org/debian-s390/2001/debian-s390-200108/msg00000.ht=
| ml">rapport</a> =E0 propos de l'architecture S/390 pour woody. Tous les pac=
| kages Requis et Importants sont compil=E9s, test=E9s sur 5 syst=E8mes diff=
| =E9rents et m=EAme install=E9s dans l'archive. Quelques packages comme stra=
| ce et gdb manquent pour l'instant ; cependant des patchs sont disponibles p=
| our chacun d'eux, donc ils devraient =EAtre inclus bient=F4t. Avez vous jam=
| ais voulu lancer XFree86 sur votre S/390 ? Il y a m=EAme eu des patchs pour=
|  XFree86 4.1 envoy=E9s au mainteneur.</p>
| <p><strong>Des nouvelles des architectures pour woody.</strong> Les disquet=
| tes de boot pour Alpha ont beaucoup progress=E9 ces derniers jours. Un obst=
| acle majeur pour les inclure dans l'archive est que ash est cass=E9 s=E9v=
| =E8rement dans les archives, et le dernier ne compilait pas. Ceci est appar=
| emment corrig=E9 maintenant. Les disquettes de boot pour mips et mipsel n=
| =E9cessitent aussi encore quelques jours de d=E9veloppement et de test. Cep=
| endant, il semble que les porteurs soient pr=EAts =E0 les uploader. Il est=
| =E0 noter que la documentation est un r=E9el probl=E8me, puisqu'elle ne cou=
| vre pas encore ces architectures.</p>
| <p><strong>Installer Debian avec 4 Mo de RAM.</strong> Jens Scheidtmann a =
| =E9crit un <a href=3D"http://7thguard.net/files/DebianHOWTO.txt";>mini-HOWTO=
| </a> d=E9crivant comment tout un chacun peut installer Debian GNU/Linux sur=
|  une machine avec seulement 4 Mo de RAM. Les ordinateurs plus anciens ne so=
| nt peut-=EAtre pas adapt=E9s pour programmer ou jouer, mais ils peuvent tou=
| jours servir de terminaux texte. Le processus d'installation est encore un =
| peu plus compliqu=E9 qu'une installation normale de debian, mais elle est f=
| aisable.</p>
| <p><strong>Vous voulez traduire ?</strong> Nous cherchons toujorus des volo=
| ntaires pour aider =E0 traduire les Nouvelles Hebdomadaires Debian dans plu=
| s de langues. Si vous =EAtes int=E9ress=E9, envoyez-nous un message, nous v=
| ous inclurons dans l'effort.</p>
| <p><strong>Aidez-nous !</strong> Si vous avez des nouvelles que vous aimeri=
| ez voir couvertes dans les Nouvelles Hebdomadaires Debian, n'attendez pas q=
| u'une nouvelle version sorte pour vous plaindre que nous avons manqu=E9 la =
| nouvelle, envoyez-la nous et soyez sur de la voir couverte dans la prochain=
| e edition. Nous essayons de nous tenir =E0 jour de tout ce qui arrive dans =
| le monde Debian, mais ce n'est pas facile. Envoyez-nous vos nouvelles, comm=
| entaires, et photos cochonnes =E0 dwn@debian.org.</p>

| --YiEDa0DAkWCtVeE4
| Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
| Content-Disposition: attachment; filename="2001-08-14.fr.txt"
| Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

| Les nouvelles hebdomadaires de Debian - 14 ao=FBt 2001

| XFree86 4.1 arrive dans sid. XFree86 4.1.0-1 est arriv=E9 la semaine derni=
| =E8re, accompagn=E9 d'un impressionnant Changelog de 295 lignes, que nous n=
| 'allons pas r=E9sumer ici. XFree 4.1 supporte les cartes PCI ATI sur SPARC =
| et inclut un driver pour VMWare. Malheureusement, le support DRI (sauf 3Dfx=
| ) n'=E9tait pas synchrone avec le kernel, ce qui a =E9t=E9 corrig=E9 dans l=
| a derni=E8re mouture du kernel. Vendredi dernier, 4.1.0-2 est entr=E9 dans =
| les archives, corrigeant encore plus de bugs.

| Ca ne sert plus juste pour faire des serveurs Web ! La Distribution Multime=
| dia Debian a =E9t=E9 annonc=E9e dans la mailing-list debian-news par Martin=
|  "Joey" Schulze. Vous pouvez trouver la page officielle de DeMuDi =E0 http:=
| //www.demudi.org/.

| Voici ma carte... Jim Westveer a eu la gentillesse de partager un script qu=
| i cr=E9e des images de cartes de visite Debian bootables. A peu pr=E8s 50 M=
| o tiennent sur un tel CD-ROM, ce qui ne fait pas tellement de place. Ce scr=
| ipt copie les disquettes de boot Debian sur l'image, ce qui permet d'utilis=
| er ces cartes pour une installation facile ou une r=E9cup=E9ration. Distrib=
| uez et appr=E9ciez !

| Debian sur des caisses enregistreuses ? C'est possible. Le journal allemand=
|  "Lebensmittelzeitung" a rapport=E9 (en Allemand seulement) que Globus, une=
|  chaine de supermarch=E9s Allemands, a converti environ 480 ordinateurs de =
| leur r=E9seau de caisses enregistreuses =E0 Debian GNU/Linux. Le syst=E8me =
| est pr=E9vu pour que deux caissiers partagent un ordinateur (en g=E9n=E9ral=
|  des 486/25MHz). Apr=E8s quelques exp=E9riences positives, ils veulent main=
| tenant utiliser plus de fonctions sous linux, et pr=E9voient d'installer un=
|  syst=E8me d'installation automatique, qui permettra d'ajouter de nouvelles=
|  fonctions ou de nouvelles mises =E0 jour =E0 toutes les caisses enregistre=
| uses sur une base quotidienne.

| Debian multi-langages. Michael Bramer a annonc=E9 le lancement d'un Serveur=
|  de Traduction des Descriptions Debian, un projet pour traduire toutes les =
| descriptions de packages dans des langues autres que l'anglais. Pour l'inst=
| ant l'allemand, le fran=E7ais, l'italien et le portugais br=E9silien sont s=
| upport=E9s (d'autres pourront suivre sur demande). Le projet a d=E9but=E9 i=
| l y a 11 semaines avec l'allemand, les autres langues ont commenc=E9 il y a=
|  3 ou 4 semaines. Le groupe de traduction allemand a d=E9ja traduit plus de=
|  20% de toutes les descriptions de packages de sid/main/binary-i386. Les au=
| tres langues sont dans les phases de d=E9but, et ont besoin d'aide.

| Debian sur des ordinateurs de bureau ? Le site allemand Pro-Linux a =E9crit=
|  un article (en allemand seulement) =E0 propos d'une solution de client l=
| =E9ger Linux pour Bureau. Produits par Natural Computing GmbH, le syst=E8me=
|  consiste en une distribution Debian GNU/Linux retaill=E9e en poids et en f=
| onctionnalit=E9s pour satisfaire les besoins d'un ordinateur de bureau. Ils=
|  ont aussi ajout=E9 des logiciels comme StarOffice et d'autres applications=
|  bureautiques typiques. Le natural.DESKTOP est con=E7u pour satisfaire les =
| besoins d'un ordinateur de bureau dans un r=E9seau h=E9t=E9rog=E8ne pour =
| =EAtre utilis=E9 dans les bureaux et les environnements gouvernementaux.

| OpenOffice sous Debian. Encore un effort a =E9t=E9 commenc=E9 pour packager=
|  OpenOffice pour Debian. Le source requiert actuellement plus de 400 Mo. Co=
| mme c'est un package tr=E8s gros, plus d'une personne devraient travailler =
| dessus. Jan-Hendrik Palic essaye en ce moment de former un groupe de person=
| nes int=E9ress=E9es, pour qu'un jour nous puissions voir une s=E9rie de pac=
| kages openoffice*.deb. Ceci dit, le syst=E8me de compilation d'OpenOffice e=
| st un bordel complet, alors beaucoup de travail devra =EAtre effectu=E9 aup=
| aravant.

| S/390 mis =E0 jour. Stefan Gybas a post=E9 un rapport =E0 propos de l'archi=
| tecture S/390 pour woody. Tous les packages Requis et Importants sont compi=
| l=E9s, test=E9s sur 5 syst=E8mes diff=E9rents et m=EAme install=E9s dans l'=
| archive. Quelques packages comme strace et gdb manquent pour l'instant ; ce=
| pendant des patchs sont disponibles pour chacun d'eux, donc ils devraient =
| =EAtre inclus bient=F4t. Avez vous jamais voulu lancer XFree86 sur votre S/=
| 390 ? Il y a m=EAme eu des patchs pour XFree86 4.1 envoy=E9s au mainteneur.

| Des nouvelles des architectures pour woody. Les disquettes de boot pour Alp=
| ha ont beaucoup progress=E9 ces derniers jours. Un obstacle majeur pour les=
|  inclure dans l'archive est que ash est cass=E9 s=E9v=E8rement dans les arc=
| hives, et le dernier ne compilait pas. Ceci est apparemment corrig=E9 maint=
| enant. Les disquettes de boot pour mips et mipsel n=E9cessitent aussi encor=
| e quelques jours de d=E9veloppement et de test. Cependant, il semble que le=
| s porteurs soient pr=EAts =E0 les uploader. Il est=E0 noter que la document=
| ation est un r=E9el probl=E8me, puisqu'elle ne couvre pas encore ces archit=
| ectures.

| Installer Debian avec 4 Mo de RAM. Jens Scheidtmann a =E9crit un mini-HOWTO=
|  d=E9crivant comment tout un chacun peut installer Debian GNU/Linux sur une=
|  machine avec seulement 4 Mo de RAM. Les ordinateurs plus anciens ne sont p=
| eut-=EAtre pas adapt=E9s pour programmer ou jouer, mais ils peuvent toujour=
| s servir de terminaux texte. Le processus d'installation est encore un peu =
| plus compliqu=E9 qu'une installation normale de debian, mais elle est faisa=
| ble.

| Vous voulez traduire ? Nous cherchons toujorus des volontaires pour aider =
| =E0 traduire les Nouvelles Hebdomadaires Debian dans plus de langues. Si vo=
| us =EAtes int=E9ress=E9, envoyez-nous un message, nous vous inclurons dans =
| l'effort.

| Aidez-nous ! Si vous avez des nouvelles que vous aimeriez voir couvertes da=
| ns les Nouvelles Hebdomadaires Debian, n'attendez pas qu'une nouvelle versi=
| on sorte pour vous plaindre que nous avons manqu=E9 la nouvelle, envoyez-la=
|  nous et soyez sur de la voir couverte dans la prochaine edition. Nous essa=
| yons de nous tenir =E0 jour de tout ce qui arrive dans le monde Debian, mai=
| s ce n'est pas facile. Envoyez-nous vos nouvelles, commentaires, et photos =
| cochonnes =E0 dwn@debian.org.

| --YiEDa0DAkWCtVeE4--

| --tjCHc7DPkfUGtrlw
| Content-Type: application/pgp-signature
| Content-Disposition: inline

| -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
| Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
| Comment: Pour information voir http://www.gnupg.org

| iEYEARECAAYFAjt68PkACgkQk2dpMN4A2NPcrQCfem8f7o+PbC2D0v5u7fWFb2xY
| e/4An0dqZBt0q9KVSPRDy3db5IzBGwav
| =Q+73
| -----END PGP SIGNATURE-----

| --tjCHc7DPkfUGtrlw--


| -- 
| To UNSUBSCRIBE, email to debian-french-request@lists.debian.org
| with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org



    -- CECI EST UN MESSAGE GÉNÉRÉ AUTOMATIQUEMENT, NE PAS RÉPONDRE --
      -- THIS IS AN AUTOMATICALY GENERATED MESSAGE, DO NOT REPLY --


                            ******************

Bonjour,
votre courrier est dans un format difficilement lisible sur mon lecteur de
courier respectant les standars actuels. Pourriez-vous configurer votre
logiciel de messagerie afin qu'il N'envoie PAS de messages au format
«quoted-printable», html, ou «multipart». Les 2 formats acceptés sont les
messages en ASCII 7bits et 8bits.

    Merci de votre compréhension...

    Cordialement,
    Thomas Nemeth.


                            ******************

Hi,
your e-mail is written in a format that is readable with a lot of
difficulty by my e-mail reader, respecting actuals standards. Could you   
configure your mail reader in order to NOT send messages in
"quoted-printable", html, or "multipart". The 2 accepted formats are 7bits
and 8bits ASCII plain text mails.

    Thank you for your comprehension...

    Regards,
    Thomas Nemeth.



Reply to: