Re: [DRAFT for REVIEW] New stable SuiteTelecentro 2.0
Hello Andre,
Is it 'Banco do Brazil' or 'Banco de Brazil'?
Or maybe there's an English translation that is in common use? Bank of Brazil?
I wonder if you could give us a little background on who the Banco do Brazil
are? Only a sentence just to let us know who they are, what they do, and what
sort of size the organisation is.
All the best,
Jon Evans
On Saturday 29 November 2008 11:19:41 am Andre Felipe Machado wrote:
> Hello,
> Please review, correct and improve, the topic at the DPN current draft
> [0].
> Regards.
> Andre Felipe
>
> [0] http://wiki.debian.org/ProjectNews/Issues/Current
Reply to: