[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#175064: Debian policy documents should be UTF-8 encoded



On Tue, Jan 07, 2003 at 11:42:30PM +0100, Josip Rodin wrote:
> On Tue, Jan 07, 2003 at 10:49:03AM -0800, Osamu Aoki wrote:
> > I think it may be best if this encoding changes are done at the same
> > time when this documentation is moved to docbook-xml format.
> 
> I'm entirely not convinced that we should go beyond ASCII because a program
> can't be taught to convert © into (C). It's just that, nothing else.

I think we may be discussing slightly different things.  I do not
understand what you ment by the above message.  They are taught to do
so, I think.

Current debiasndoc-sgml creates copyright section starting with

  HTML:       Latain-1 code for ©  (1 character)
  PDF:        Latain-1 code for ©  (1 character)
  Plain text: ASCII 3 characters (C)

That was today's build of my documment results.  The source are like:

  <copyrightsummary>
  Copyright &copy; 2001&ndash;2002 by Osamu Aoki &lt;&osamu;&gt;.
  </copyrightsummary>

The plain text does not go beyond ASCII.  Neither UTF-8 nor ISO-8859-1.

Osamu
-- 
~\^o^/~~~ ~\^.^/~~~ ~\^*^/~~~ ~\^_^/~~~ ~\^+^/~~~ ~\^:^/~~~ ~\^v^/~~~ +++++
        Osamu Aoki <osamu@debian.org>   Cupertino CA USA, GPG-key: A8061F32
 .''`.  Debian Reference: post-installation user's guide for non-developers
 : :' : http://qref.sf.net and http://people.debian.org/~osamu
 `. `'  "Our Priorities are Our Users and Free Software" --- Social Contract




Reply to: