[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] wml://security/2018/dsa-4103.wml



Hola:

On Sat, Feb 10, 2018 at 01:11:51PM +0100, Javier wrote:
> (Respondo aquí directamente)
> 
> Hola de nuevo, Rafa:
> 
> Lo que dices tiene todo el sentido del mundo, desde luego.
> Por otro lado, no tiene, en mi humilde opinión, importancia
> el uso o no de «la persona que», pues el «quien» hace referencia
> a la persona que... de modo que sigue siendo una persona.
> 
> No sé qué te parecerá, pero después de darle vueltas me parece
> más adecuado dejarlo lo más simple y neutro posible, [...]

Totalmente de acuerdo.

> [...] aun a
> riesgo de perder el sentido de «agente» que tiene «referrer».
> Por eso propondría algo así como «Jun Kokatsu ha descubierto una
> manera de sortear las reglas de referencia» o «las reglas para
> referenciar», o incluso «las reglas para hacer referencias».
> 
> Quizás sea un poco rebuscado, ¿qué te parece?

Me parece bien. Modifico la L86 utilizando la primera de las
alternativas que propones («una manera de sortear las reglas de
referencia»).

Muchas gracias, Javier.

> 
> Saludos,
> 
> Javi
> 
> [...]
> On Fri, Feb 09, 2018 at 03:15:44PM +0100, Rafa wrote:
> > [...]
> > 
> > On Fri, Feb 09, 2018 at 09:52:31AM +0100, Javier wrote:
> > > [...]
> > > Yo consideraría, además, el cambio de «quien» por «quién» (con tilde)
> > > en L86, pues me parece que tiene un valor interrogativo. Sin embargo no
> > > estoy seguro y tampoco me veo muy capaz de justificar mi decisión, de
> > > modo que lo dejo a tu buen criterio. Si alguien puede razonar una cosa
> > > o la otra, bienvenido sea.
> > 
> > Interesante. Aquí creo que el problema lo he introducido yo mismo al
> > elegir las palabras. El término «quien» (o «quién») no está presente en
> > la versión en inglés, sino que es consecuencia de mi intento por
> > traducir «referrer policy». Mi intento de traducción era algo así como
> > «la política relativa a *la persona que* hace la referencia» que, aunque
> > quizá un poco rebuscado, creo que se ajusta al significado de «referrer
> > policy». Sin embargo, me pareció más oportuno utilizar «quien» en lugar
> > de «la persona que» porque, en realidad, la referencia no tiene por qué
> > ser hecha por una persona. Y me parece que, con este significado,
> > «quien» no tendría valor interrogativo.
> > 
> > ¿Crees que tiene sentido o sigues considerando más oportuno utilizar
> > quién? ¿O quizá redactarlo de alguna otra manera o, incluso, dejar
> > «referrer policy» sin traducir?
> > 
> > [...] 
> 
> -- 
> Javier <jac@inventati.org, 0x9E48FD42>

Adjunto la página actualizada.

Un saludo,

Rafa.

#use wml::debian::translation-check translation="1.4"
<define-tag description>actualización de seguridad</define-tag>
<define-tag moreinfo>
<p>Se han descubierto varias vulnerabilidades en el navegador web Chromium.</p>

<ul>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2017-15420";>CVE-2017-15420</a>

    <p>Drew Springall descubrió un problema de suplantación de URL.</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2017-15429";>CVE-2017-15429</a>

    <p>Se descubrió un problema de cross-site scripting en la biblioteca de
    javascript v8.</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6031";>CVE-2018-6031</a>

    <p>Se descubrió un problema de «uso tras liberar» en la biblioteca pdfium.</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6032";>CVE-2018-6032</a>

    <p>Jun Kokatsu descubrió una manera de saltarse la política del mismo origen.</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6033";>CVE-2018-6033</a>

    <p>Juho Nurminen descubrió una condición de carrera en la apertura de ficheros
    descargados.</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6034";>CVE-2018-6034</a>

    <p>Tobias Klein descubrió un problema de desbordamiento de entero.</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6035";>CVE-2018-6035</a>

    <p>Rob Wu descubrió una manera de que las extensiones accedan a las herramientas de programador («devtools»).</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6036";>CVE-2018-6036</a>

    <p>El Centro nacional de ciber seguridad del Reino Unido descubrió un problema de desbordamiento de
    entero.</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6037";>CVE-2018-6037</a>

    <p>Paul Stone descubrió un problema en la funcionalidad «autocompletar».</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6038";>CVE-2018-6038</a>

    <p>cloudfuzzer descubrió un problema de desbordamiento de memoria.</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6039";>CVE-2018-6039</a>

    <p>Juho Nurminen descubrió un problema de cross-site scripting en las
    herramientas de programador.</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6040";>CVE-2018-6040</a>

    <p>WenXu Wu descubrió una manera de saltarse la política de securidad del contenido.</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6041";>CVE-2018-6041</a>

    <p>Luan Herrera descubrió un problema de suplantación de URL.</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6042";>CVE-2018-6042</a>

    <p>Khalil Zhani descubrió un problema de suplantación de URL.</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6043";>CVE-2018-6043</a>

    <p>Se descubrió un problema relacionado con caracteres de escape.</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6045";>CVE-2018-6045</a>

    <p>Rob Wu descubrió una manera de que las extensiones accedan a las herramientas de programador («devtools»).</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6046";>CVE-2018-6046</a>

    <p>Rob Wu descubrió una manera de que las extensiones accedan a las herramientas de programador («devtools»).</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6047";>CVE-2018-6047</a>

    <p>Masato Kinugawa descubrió un problema de fuga de información.</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6048";>CVE-2018-6048</a>

    <p>Jun Kokatsu descubrió una manera de sortear las reglas de referencia («referrer policy»).</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6049";>CVE-2018-6049</a>

    <p>WenXu Wu descubrió un problema de suplantación de la interfaz de usuario.</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6050";>CVE-2018-6050</a>

    <p>Jonathan Kew descubrió un problema de suplantación de URL.</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6051";>CVE-2018-6051</a>

    <p>Antonio Sanso descubrió un problema de fuga de información.</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6052";>CVE-2018-6052</a>

    <p>Tanner Emek descubrió que la implemantación de la política relativa a quien hace la referencia («referrer policy»)
    era incompleta.</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6053";>CVE-2018-6053</a>

    <p>Asset Kabdenov descubrió un problema de fuga de información.</p></li>

<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-6054";>CVE-2018-6054</a>

    <p>Rob Wu descubrió un problema de «uso tras liberar».</p></li>

</ul>

<p>Para la distribución «antigua estable» (jessie), el soporte de seguridad de Chromium
está discontinuado.</p>

<p>Para la distribución «estable» (stretch), estos problemas se han corregido en
la versión 64.0.3282.119-1~deb9u1.</p>

<p>Le recomendamos que actualice los paquetes de chromium-browser.</p>

<p>Para información detallada sobre el estado de seguridad de chromium-browser consulte
su página del «security tracker» en:
<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/chromium-browser";>\
https://security-tracker.debian.org/tracker/chromium-browser</a></p>
</define-tag>

# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2018/dsa-4103.data"

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: