[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] wml://trademark.wml



Ok, si no puedes revisarla en los 8 días por favor un envía un [ITR] así yo no tomo traducciones nuevas y destino tiempo para hacer las correciones.

Lo revisaré con calma más tarde, saludos.

El 31 de marzo de 2016, 14:08, Laura Arjona Reina <larjona@debian.org> escribió:
Hola

El 28/03/16 a las 22:04, Diddier Hilarion escribió:
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: *Diddier Hilarion* <diddierhilarion@gmail.com
> <mailto:diddierhilarion@gmail.com>>
> Date: 2016-03-20 14:56 GMT-05:00
> Subject: [RFR] wml://trademark.wml
> To: Debian-es-l10n <debian-l10n-spanish@lists.debian.org
> <mailto:debian-l10n-spanish@lists.debian.org>>
>
>
> Añadí la nota al inicio del documento referenciando el original por ser
> un documento legal.

Gracias por la traducción y el cuidado con los aspectos legales.

Siento no haber comentado en el RFR, me ha pillado el toro.
Aquí va mi revisión.

L8: "en este mismo servidor" - Yo sugeriría "sitio web" en lugar de
servidor.

L13: La marca -> Las marcas, porque luego se ve que son nombres, logos,
estilos... en el original inglés también está en plural

L15-17: Debian está comprometido en proteger y asegurar el uso adecuado
de su marca registrada,
logos y estilos y también hacer más fácil para cualquier usuario de
buena fe usarla.

Yo diría "Debian se compromete a proteger" y "también hacer más fácil su
uso para cualquier usuario de buena fe" (porque en realidad no es solo
usar la marca, sino también los logos y estilos).

L21: hemos presentado una aplicación al <a
href="" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Madrid_system" rel="noreferrer" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Madrid_system">Protocolo de Madrid</a>

Sugiero:

hemos presentado una solicitud según el <a
href="" href="https://es.wikipedia.org/wiki/Arreglo_de_Madrid_%281891%29" rel="noreferrer" target="_blank">https://es.wikipedia.org/wiki/Arreglo_de_Madrid_%281891%29">Protocolo
de Madrid</a>

(enlace a la wikipedia en español)

L23: sea extendida -> se extienda

L31: <q>Computer Utility and Operating System
Software</q>

¿Puedes añadir, entre paréntesis, una traducción? por ejemplo
"Utilidades informáticas y software de sistema operativo"

L35: La "Debian Policy" se suele traducir como "Normativa de Debian" así
que yo aquí pondría "Normativa de uso" en lugar de "Política de uso",
pero Política también creo que se entiende en este contexto.
Si decides cambiarlo, cámbialo también en el resto de ocurrencias, por
favor.

L58: Por favor note -> Por favor, tenga en cuenta

L62 y L64: los lineamientos -> yo diría "las directrices", en línea con
anteriores traducciones (DFSG - directrices de software libre de Debian)

L64: o otro uso -> u otro uso

L70-71: siempre será prohibido</p>

siempre estará prohibido.</p>

L74: Cuando se puede usar -> Cuándo se puede usar

L79: con su producto</li> -> falta el punto: con su producto.</li>

L81: Este uso califica como -> creo que se entiende mejor "Este uso se
califica como"

L82: solamente es permitido  -> solamente se permite

L91: o otra -> u otra (¿quizá estoy yo equivocada y ha cambiado la regla?)

L92: para<em>uso -> falta un espacio: para <em>uso

L96: informe a los compradores que porcentaje de la venta, si lo hay
      será donado al proyecto Debian.

informe a los compradores qué porcentaje de la venta, si lo hay,
      se donará al proyecto Debian.

L104: Cuando NO se puede usar  -> Cuándo NO se puede usar

L152: subrayandolo -> subrayándolo

L165: envíe un correo electrónico -> no sé si deberíamos poner "envíe un
correo electrónico (en inglés)" ...

L183 y 199: Lineamientos -> Directrices

L189: No se debe usar los logos -> No se deben usar los logos

Era dura la traducción, ¡enhorabuena!
Un saludo

>
>
> 2016-03-19 16:59 GMT-05:00 Diddier Hilarion <diddierhilarion@gmail.com
> <mailto:diddierhilarion@gmail.com>>:
>
>     Saludos.
>
>     --
>      Diddier A Hilarion B.
>
>
>
>
> --
>  Diddier A Hilarion B.
>
>
>
>
> --
>  Diddier A Hilarion B.
>


--
Laura Arjona Reina
https://wiki.debian.org/LauraArjona




--
 Diddier A Hilarion B.


Reply to: