Hola Diddier y lista El 14/06/15 a las 23:48, Diddier Hilarion escribió: > > > -- > Diddier A Hilarion B. > Siento la tardanza en la revisión. Algunas aportaciones: L1: #use wml::debian::template title="Debian Web Pages HTML Usage" BARETITLE=true Traduce el título. Mi propuesta: #use wml::debian::template title="Uso de HTML en las páginas web de Debian" BARETITLE=true L17: "y como crear" >>> "y cómo crear" L22: "<p>Está es una lista" >> "<p>Esta es una lista" L27: "El ancho de línea de Los ficheros wml" >> "El ancho de línea de los ficheros wml" L55: "Primero" << tras los dos puntos, creo que va minúsculas: "primero" L56: "inconsistentes de que es un acrónimo y una abreviación." >>> "inconsistentes de qué es un acrónimo y qué una abreviatura." L59: "Un acrónimo es añadido con la siguiente sintaxis:" >>> "Un acrónimo se añade con la siguiente sintaxis:" L64: "El atributo del lenguaje" >>> "El atributo del idioma" L75: "Hay reglas diferentes acerca de que es una referencia" >> qué es una referencia L84: se escapó una tilde: "específico" L100: incluir el punto final "." L114: "para saber como especificar" >>> "para saber cómo especificar" L121: de una dirección IP especifica o el nombre de usuario el cual debe ser dado >> de una dirección IP específica o el nombre de usuario que se debe dar L139 y siguientes: El atributo <code>alt</code> debe tener un texto informativo que diga que hay en la imagen esto es útil para usuarios con lynx o usuarios ciegos. El atributo <code>alt</code> debe tener un texto informativo que diga qué hay en la imagen para usuarios que naveguen con lynx o invidentes. Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature