[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] wml://misc/laptops/index.wml



¡Hola!

El día 19 de octubre de 2013 18:29, Camaleón <noelamac@gmail.com> escribió:
>
> Esto me ha hecho gracia X-)
>
> "On the go" es algo así como "sobre la marcha" o si se quiere más
> arriesgado "Debian se va contigo", "Debian se mueve", "Debian a todas
> partes", "Debian, llévalo donde quieras" o algo de ese tipo.
>
> Pero eso de que "se va de marcha"... je, je, suena muy fiestero.

Gracias por tu comentario.

A mí también me hizo gracia, al principio iba a cambiarlo, pero pensé
que la traducción "más exacta" tampoco aportaba mucho, y si ésa se la
respetaron en su momento...
Ahora no sé qué hacer.
Camaleón, no me queda claro de tu mensaje si sugieres cambiarlo o no
(de cambiarlo, yo pondría "Debian a todas partes"). ¿Alguna otra
opinión?
Saludos
Laura Arjona

>
> Saludos,
>
> --
> Camaleón
>
>
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-REQUEST@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
> Archive: [🔎] pan.2013.10.19.16.29.33@gmail.com">http://lists.debian.org/[🔎] pan.2013.10.19.16.29.33@gmail.com
>


Reply to: