[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] wml://annoucements/es/drafts/klecker.wml



* Norman Garcia Aguilar <naguilarg@gmail.com> [120216 17:14]:
> Acabo de traducir este anuncio, será publicado el 18 de febrero así
> que tenemos unos días para revisarlo y hacer correcciones para que
> salga a tiempo junto con el anuncio en inglés.

Adjunto wml con correcciones y sugerencias.

Un saludo,
-- 
David
# Status: [content-frozen]
# $Id: 2012-02-18-klecker.wml 3152 2012-02-16 13:30:16Z jbr-guest $
# $Rev: 3152 $


<define-tag pagetitle>Nueva computadora para la réplica del repositorio main de  Debian</define-tag>

## When is this announcement likely to be send out?  Please keep in mind,
## that it should also be reviewed and translated
<define-tag release_date>2012-02-18</define-tag>
#use wml::debian::news

##
## Translators should uncomment the following line and add their name
## Leaving translation at 1.1 is okay; that's the first version which will
## be added to Debian's webwml repository
##
# #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer=""


<p>
El proyecto Debian se complace en anunciar que, con la ayuda de 
<i>Studenten Net Twente (SNT)</i> y <i>HP</i>, el hardware de
<q>ftp.debian.org</q> ha sido reemplazado recientemente. 
La nueva computadora es una Intel Xeon 8-core con 48GB de memoria y un
total de 6TB (en RAID 10) de almacenamiento local. El nuevo servidor es 
generosamente alojado por <a href="http://www.snt.utwente.nl/";>Studenten Net Twente</a>
en la universidad de Twente, quienes ya alojaban la anterior computadora
<q>ftp.debian.org</q>.
</p>

<p>
<q>La cantidad de nuevas arquitecturas agregadas a Debian recientemente y
el hecho de que ahora también se provee soporte para sistemas operativos con
kernel no-linux provocó que nos quedáramos sin espacio en la anterior computadora. Esta nueva máquina
nos debería dar suficiente espacio para unos cuantos años</q> dijo Martin Zobel-Helas,
un miembro del equipo de administradores de sistemas de Debian. <q>Alojar hardware de Debian
en la univerisdad de Twente tiene una larga tradición para el proyecto Debian.</q>,
agregó Martin.
</p>

<p>
<q>En SNT, nuestro slogan es "¡haciendo funcionar la red!" y eso es exactamente lo
que estamos haciendo al proporcionar a Debian alojamiento y ancho de banda extra
en Holanda. SNT ha estado usando Debian desde 1996 para todos los servidores
que manejan la red y otros servicios, y por eso nos alegra dar alojamiento a `kassia`, 
el servidor FTP de Holanda (`ftp.nl.debian.org`) y ahora a este nuevo servidor
`klecker`</q> dijo Tjerk Jan de SNT.</p>


<h2>Acerca de Studenten Net Twente</h2>

<p>
<a href="http://www.snt.utwente.nl/";>Studenten Net Twente</a> se
creó en 1994 para administrar las instalaciones de red provistas por ICTS (el
servicio TI de la Universidad de Twente) que incluye ADSL, campusnet, WLAN,
VPN y conexiones dialup para la universidad. Gracias a la pericia de
los estudiantes a cargo del helpdesk, pueden ofrecer soporte a todos
problemas de conectividad de los estudiantes de la Universidad de Twente.
SNT mantiene una réplica FTP de la mayoría de los proyectos de código abierto como Firefox
y Debian, y un servidor IRC. También ofrece alojamiento web para asociaciones 
de estudiantes y otras organizaciones en el campus. Todos estos
servicios son mantenidos por un grupo de voluntarios que usan esta experiencia
para ampliar sus conocimientos.
</p>

<h2>Acerca de Debian</h2>

<p>
El proyecto Debian fue fundado en 1993 por Ian Murdock para ser un proyecto
de comunidad verdaderamente libre. Desde entonces el proyecto ha crecido
hasta ser uno de los proyectos más grandes e influyentes de código abierto.
Miles de voluntarios de todo el mundo trabajan juntos para crear y mantener
programas para Debian. Disponible en 70 idiomas, y soportando un amplio rango
de tipos de computadora, Debian se refiere a
si mismo como <q>el sistema operativo universal</q>.
</p>


<h2>Información de contacto</h2>

<p>Para más información, por favor visite el sitio web de Debian en <a
href="http://www.debian.org/";>http://www.debian.org/</a>, o envíe un correo a
&lt;press@debian.org&gt;.</p>

Reply to: