[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://yubico-pam



El Mon, 16 Jan 2012 23:57:28 -0800, Jardi A. Martinez J. escribió:

> Esta es mi primer traduccion, así que les pido que la revisen, en
> especial el segundo párrafo, en donde he dejado las palabras «online» y
> «offline» en inglés. Al principio pensé en traducirlas como «en línea» y
> «fuera de línea», pero no me gustó como suena. Además me parece que
> «Yubikey HMAC-SHA-1 responses to challenges» es el nombre del servicio,
> por lo que lo he dejado tal y como está.

Te comento algunas sugerencias pero no tengo mucha idea de los sistemas 
de autentificación OTP. Si alguien ha trabajado con este tipo de sistemas 
y ha leído documentación en español al respecto, sería conveniente que 
revisara este archivo.

> # NOMBRE DEL PAQUETE po-debconf translation to Spanish 

# yubico-pam po-debconf translation to Spanish 

> # Tu nombre o alias <tucorreo>, 2012

Aquí tienes que poner tus datos:

# Jardi A. Martinez J. <jardiamj@gmail.com>, 2012

> #. Type: string
> #. Description
> #: ../libpam-yubico.templates:1001
> msgid "The Yubico PAM module supports two modes of operation - online
> validation of YubiKey OTPs or offline validation of YubiKey HMAC-SHA-1
> responses to challenges." 
> msgstr "El módulo Yubico PAM permite dos modos de operación: Validación
> «online» de Yubikey OTPs y validación «offline» de Yubikey HMAC-SHA-1
> responses to challenges."

"El módulo Yubico PAM permite dos modos de operación: validación
en línea de las contraseñas de un sólo uso (OTP) de Yubikey o validación 
fuera de línea del algoritmo HMAC-SHA-1 de desafío/respuesta de Yubikey."

> #. Type: string
> #. Description
> #: ../libpam-yubico.templates:1001
> msgid "The default is online validation, and for that to work you need
> to get an API key (they are free) at
> https://upgrade.yubico.com/getapikey/ and enter the key id as
> \"id=NNNN\" and the base64 secret as \"key=...\"." 
> msgstr "El modo predeterminado es: validación «online», y para que 
> funcione necesita obtener una clave API (son gratis) desde
> https://upgrade.yubico.com/getapikey/ e introducir la identificación de
> la clave en la forma \"id=NNNN\" y el codigo en base64 como
> \"key=...\"."

"El modo predeterminado utiliza el sistema de validación en línea y para 
que funcione necesita obtener una clave API (gratuitas) disponible desde 
«https://upgrade.yubico.com/getapikey/»; e introducir el identificador de 
la clave en la forma «id=NNNN» y la clave secreta en base64 como 
«key=...».

> #. Type: string
> #. Description
> #: ../libpam-yubico.templates:1001
> msgid "All the available parameters for the Yubico PAM module are
> described in /usr/share/doc/libpam-yubico/README.gz." 
> msgstr "Todos los parámetros disponibles para el módulo Yubico PAM
> estan descritos en /usr/share/doc/libpam-yubico/README.gz."

"Todos los parámetros disponibles para el módulo Yubico PAM
se describen en el archivo «/usr/share/doc/libpam-yubico/README.gz»."

> #. Type: note
> #. Description
> #: ../libpam-yubico.templates:2001
> msgid "Yubico PAM module disabled by default" 
> msgstr "El módulo Yubico PAM esta inhabilitado por defecto."

"El módulo Yubico PAM está desactivado de manera predeterminada."

> #. Type: note
> #. Description
> #: ../libpam-yubico.templates:2001
> msgid "To avoid locking anyone out of their system, the Yubico PAM
> module is not activated by default. Use the program `pam-auth-update' to
> enable it." 
> msgstr "Para evitar dejar a alguien fuera del sistema, de forma
> predeterminada el módulo Yubico PAM no se encuentra activado; use
> el programa  «pam-auth-update» para habilitarlo."

"Para evitar que los usuarios no puedan acceder al sistema, el módulo 
Yubico PAM no se encuentra activado de manera predeterminada. Puede 
utilizar el programa «pam-auth-update» para activarlo."

Saludos,

-- 
Camaleón


Reply to: