[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://pleiades



Saludos,
-- 
Fernando C. Estrada

linux: because a PC is a terrible thing to waste
(ksh@cis.ufl.edu put this on Tshirts in '93)
# pleiades translation to Spanish
# Copyright (C) 2012 Software in the Public Interest, SPI Inc.
# This file is distributed under the same license as the pleiades package.
#
# Changes:
# - Initial translation
#      Fernando C. Estrada <fcestrada@fcestrada.com> , 2012
#
#  Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la 
#  documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
#  formato, por ejemplo ejecutando:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
#   http://www.debian.org/intl/spanish/
#   especialmente las notas y normas de traducción en
#   http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guía de traducción de po's de debconf:
#   /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#   o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último
# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de
# traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pleiades\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pleiades@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-20 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 21:57-0500\n"
"Last-Translator: Fernando C. Estrada <fcestrada@fcestrada.com>\n"
"Language-Team: Debian L10N Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../pleiades.templates:2001
msgid "Enable Pleiades in Eclipse configuration?"
msgstr "¿Desea activar Pleiades en la configuración de Eclipse?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../pleiades.templates:2001
msgid ""
"Eclipse is not currently configured to use Pleiades for Japanese language "
"support."
msgstr ""
"Eclipse no está configurado actualmente para utilizar Pleiades con "
"soporte para el idioma japonés."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../pleiades.templates:2001
msgid ""
"Please choose whether Pleiades should be activated in the Eclipse "
"configuration file (/etc/eclipse.ini)."
msgstr ""
"Elija si se debe activar Pleiades en el fichero de configurración de "
"Eclipse («/etc/eclipse.ini»)."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: