[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] po-debconf://fiaif



El 4/03/07, Venturi Debian <venturi.debian@gmail.com> escribió:
Versión revisada y adaptada al formato de la nueva plantilla. La
traducción es la de César Gómez Martín.

Revisión.


Saludos.

--
Venturi


--- fiaif.po.orig	2007-03-04 16:20:51.000000000 +0100
+++ fiaif.po	2007-03-04 16:24:19.000000000 +0100
@@ -30,27 +30,23 @@
 # Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último
 # traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de
 # traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>)
-
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fiaif\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-02-16 04:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-04 15:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-04 16:24+0100\n"
 "Last-Translator: César Gómez Martín <cesar.gomez@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian l10n spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Spanish\n"
-"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:1001
 msgid "Enable the fiaif init.d script?"
-msgstr "¿Desea activar el script init.d de fiaif?"
+msgstr "¿Desea activar el script de init.d de fiaif?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -60,7 +56,7 @@
 "accept here, the package will create init.d runlevel symlinks to FIAIF. This "
 "allows FIAIF to be started automatically at every boot."
 msgstr ""
-"La instalación del init.d de FIAIF es totalmente opcional, pero es altamente "
+"La instalación en init.d de FIAIF es totalmente opcional, pero es altamente "
 "recomendado. Si responde afirmativamente aquí, el paquete creará enlaces "
 "simbólicos a FIAIF en el nivel de ejecución de init.d. Esto permitirá que "
 "FIAF pueda iniciarse automáticamente en cada arranque del sistema."
@@ -77,7 +73,7 @@
 msgstr ""
 "Tenga en cuenta que fiaif no arrancará hasta que edite el fichero de "
 "configuración /etc/fiaif/fiaif.conf, establezca DONT_START a cero y "
-"reinicie. Por lo que si es la primera vez que instala fiaif lo mejor es "
+"reinicie. Así que si es la primera vez que instala fiaif lo mejor es "
 "contestar afirmativamente aquí. Si ya tiene DONT_START a cero debido a una "
 "instalación previa, fiaif se arrancará después del siguiente inicio del "
 "sistema."
@@ -107,7 +103,7 @@
 "to the site administrator. Do you want to run a daily script to send "
 "firewall log per mail?"
 msgstr ""
-"La utilidad fiaif-scan puede ejecutarse como una tarea cron para que envíe un "
+"La utilidad fiaif-scan puede ejecutarse como una tarea del cron para que envíe un "
 "registro diario del cortafuegos al administrador del sitio. ¿Desea ejecutar "
 "un script diario para enviar el registro del cortafuegos por correo?"
 
@@ -153,3 +149,4 @@
 "cuando se encuentra a cientos o miles de kilómetros. Cualquiera puede "
 "incluso bloquearse en un sistema cuyo teclado esté bajo sus manos. Por "
 "favor, tenga cuidado."
+

Reply to: