[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[DWN] Nro 04 para revisión y traducción de ediciones siguientes



Hola a todos, adjunto la traducción de la DWN 04 para
revisión que también está en el CVS.

En los próximos días nos organizaremos un poco con las traducciones
pendientes y las que están en proceso, así como intentar retomar el
esquema de trabajo usual.

He creado el directorio y colocado la plantilla con algunos párrafos
que ya han sido editados para ya empezar con la traducción del nro 5.

saludos,
Rudy

-- 
Rudy Godoy | 0x3433BD21 | http://stone-head.org               ,''`.
http://www.apesol.org  -  http://www.debian.org              : :' :
GPG FP: 0D12 8537 607E 2DF5 4EFB  35A7 550F 1A00 3433 BD21   `. `'
                                                               `-
#use wml::debian::weeklynews::header  PUBDATE="2006-01-24" SUMMARY="GNOME, instalaci�Kaffe, foros, copyright, GPLv3, archivo, copias, no c�o"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2"

<p>Bienvenidos a la cuarta edici�e este a�e las DWN, el bolet�semanal de la comunidad de Debian. Los administradores de las listas de
Debian han decidido <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/01/msg00012.html";>\
retirar</a> el permiso de enviar mensajes a una lista de anuncios
espec�cos acerca de desarrollo a una persona <a 
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/01/msg00009.html";>\
se�ndo</a> que los <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/01/msg00008.html";>\
correos</a> fuera de tema deben ser enviados a otro lugar de una forma
sarc�ica y potencialmente ofensiva.</p>

<p><strong>Ayuda al equipo GNOME de Debian.</strong> Josselin Mouette ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-gtk-gnome/2006/01/msg00037.html";>solicitado</a>
ayuda con la clasificaci�e fallos informados por los usuarios de GNOME en
Debian, para limpiar el gran n� de fallos que actualmente est�esparcidos
en el sistema de gesti�e fallo para los paquetes del equipo GNOME.
Las personas interesadas deben encontrar los paquetes que requieren atenci�sando el <a href="http://qa.debian.org/developer.php?login=pkg-gnome-maintainers@lists.alioth.debian.org";>\
sistema de seguimiento de paquetes</a>. Tambi�ha notado que las personas
que ya est�familiarizadas con los paquetes de GNOME son bienvenidos para
integrar el equipo.</p>

<p><strong>Debian en LVM2 en RAID.</strong> Emidio Planamente ha escrito un <a
href="http://emidio.planamente.ch/pages/linux_howto_root_lvm_raid.php";>documento</a>
que describe c�instalar Debian <a href="$(HOME)/releases/sarge/">\
sarge</a> en un volumen l�o (LV) que reside en un n� de discos
unidos a trav�de RAID. Sin embargo, el directorio <code>/boot</code> que 
contiene el disco ram inicial debe estar fuera del LVM.</p>

<p><strong>Transici�e compilador Kaffe.</strong> Wolfgang Baer ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-release/2006/01/msg00151.html";>anunciado</a>
nuevos paquetes de kaffe que utilizan <a href="http://packages.debian.org/ecj";>ecj</a>
como su compilador predeterminado, lo que ha sido discutido con el desarrollador
principal y otros encargados de java en Debian en la <a 
href="http://meeting.ffis.de/Oldenburg2005/";>reuni�e desarrolladores de Linux</a> 
en Oldenburg. Esta <a href="http://wiki.debian.org/Java/KaffeTransition";>\
transici�a> afecta al rededor de 110 paquetes fuente de los cuales s�
cinco fallan en su compilaci� necesitan un poco de atenci�/p>

<p><strong>Foros web para Debian.</strong> Andreas Schuldei ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-project/2006/01/msg00225.html";>afirmado</a>
que Debian presenta una desventaja en estructuras de soporte basadas en
foros. Steve Langasek ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-project/2006/01/msg00226.html";>explicado</a>
que la mayor�de personas de la comunidad Debian rechaza los foros web. 
Michael Banck ha <a 
href="http://lists.debian.org/debian-project/2006/01/msg00233.html";>a�do</a>
que Debian debe ser cauteloso en la adopci�ficial de un foro web como parte
de sus servicios de soporte y que el proyecto tendr�ue hacerse presente y
moderar cuando sea necesario.</p>

<p><strong>Traducci�e aviso de copyright.</strong> Tobias Toedter se ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/01/msg00197.html";>preguntado</a>
si debe traducir el aviso de copyright de la <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html";>GNU
GPL</a> cuando se presenta a trav�de <a
href="http://packages.debian.org/gettext";>gettext</a>. Aunque al parecer
es mejor dejar la licencia en s�in <a 
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/01/msg00201.html";>\
traducir</a> se puede traducir el aviso de copyright como ha <a 
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/01/msg00208.html";>se�do</a>
Henning Makholm.</p>

<p><strong>Publicado borrador de GPLv3.</strong> Don Armstrong ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/01/msg00210.html";>publicado</a>
el borrador de la licencia de la <a href="http://gplv3.fsf.org/";>GNU GPL versi�</a>
que ha sido publicada en la <a href="$(HOME)/events/2006/0116-gplv3launch">\
conferencia de presentaci�e GPLv3</a>. �ta contiene un p�afo especial
acerca de gesti�e derechos digitales (drm) y proh� expl�tamente
el demandar a otros por infracci�e patente cuando el software es publicado
bajo esta licencia.</p>

<p><strong>Calificaci�e arquitectura de Debian.</strong> Anthony Towns ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg00000.html";>anunciado</a>
a <a href="$(HOME)/ports/alpha/">alpha</a>, <a href="$(HOME)/ports/amd64/">\
amd64</a>, <a href="$(HOME)/ports/hppa/">hppa</a>, <a
href="$(HOME)/ports/i386/">i386</a>, <a href="$(HOME)/ports/ia64/">ia64</a>,
<a href="$(HOME)/ports/mips/">mips</a>, <a href="$(HOME)/ports/mipsel/">\
mipsel</a> y <a href="$(HOME)/ports/powerpc/">powerpc</a> como arquitecturas
de publicaci� ha provisto el <a
href="http://wiki.debian.org/IRC/debian-tech/Logs/20051230-archivequalification";>\
log</a> de la conferencia a trav�de IRC acerca de la calificaci�e 
arquitecturas para el <a href="http://ftp.debian.org/";>archivo</a> de Debian.</p>

<p><strong>Trato de copias en papel.</strong> Frank K�se ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/01/msg00308.html";>preguntado</a>
si la versi�mpresa de un documento publicado bajo la licencia <a 
href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html";>GPL</a> ser�considerado como
�c�o objeto� conforme a lo que se� la secci� de la licencia. Jeremy 
Hankins ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/01/msg00310.html";>reafirmado</a>
esto y ha hecho referencia a un abogado. Nathanael Nerode ha <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/01/msg00334.html";>afirmado</a>
que la <a href="http://gplv3.fsf.org/";>GPLv3</a> indica que c�o objeto
significa cualquier versi�e un trabajo que no sea su fuente.</p>

<p><strong>�No libre, no c�o?</strong> En vista del debate actual acerca
de la pr�a <a href="$(HOME)/vote/2006/vote_001">resoluci�eneral</a> 
Gerfried Fuchs ha <a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/01/msg00333.html";>\
informado</a> acerca de gr�co de un paquete libre que fueron tratados con 
software privativo, y del <a href="$(HOME)/logos/">logo</a> de Debian cuya
licencia tampoco es libre. Como resultado muchos paquetes tendr�que ser
movidos a la secci�non-free�.</p>

<p><strong>Actualizaciones de seguridad.</strong> Lo de siempre.
Aseg� de actualizar sus sistemas si tiene cualquiera de los
siguientes paquetes instalados.</p>

<ul>
<li>DSA 945: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-945">antiword</a> --
    Creaci�nsegura de fichero temporal.
<li>DSA 946: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-946">sudo</a> --
    Escalamiento de privilegios.
<li>DSA 947: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-947">clamav</a> --
    Desbordamiento masivo.
<li>DSA 948: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-948">kdelibs</a> --
    Desbordamiento de bufer.
<li>DSA 949: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-949">crawl</a> --
    Ejecuci�otencial de grupo games.
<li>DSA 950: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-950">cupsys</a> --
    Ejecuci�rbitraria de c�o.
<li>DSA 951: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-951">trac</a> --
    Inyecci�QL y ejecuci�emota.
<li>DSA 952: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-952">libapache-auth-ldap</a> --
    Ejecuci�rbitraria de c�o.
<li>DSA 953: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-953">flyspray</a> --
    Ejecuci�emota.
</ul>

<p><strong>Paquetes nuevos o significativos.</strong> Debido a que 
<href="http://packages.debian.org/";>packages.debian.org</a> est�uera de servicio debido a problemas de desempe�no podemos
ofrecer la acostumbrada lista de nuevos paquetes.</p>

<p><strong>Paquetes hu�anos.</strong> Esta semana se quedaron hu�anos
27 paquetes y necesitan un nuevo encargado. Esto da un total de 202 paquetes
hu�anos. Muchas gracias a los anteriores responsables que han contribuido a 
la comunidad de software libre. En las <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">p�nas
de WNPP</a> puede encontrar la lista completa, y si planea adoptar un
paquete, por favor, agregue una nota al informe de fallo correspondiente y
retit� con ITA:.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/boson-data";>boson-data</a>
     -- Data files for Boson.
     (<a href="http://bugs.debian.org/348589";>Bug#348589</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/boson-music";>boson-music</a>
     -- Music Pack for Boson.
     (<a href="http://bugs.debian.org/348588";>Bug#348588</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/dancer-ircd";>dancer-ircd</a>
     -- IRC server designed for centrally maintained network.
     (<a href="http://bugs.debian.org/348746";>Bug#348746</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/dancer-services";>dancer-services</a>
     -- IRC services implementation for dancer-ircd.
     (<a href="http://bugs.debian.org/348748";>Bug#348748</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/dfm";>dfm</a>
     -- Desktop-File-Manager for X11.
     (<a href="http://bugs.debian.org/349205";>Bug#349205</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/text/enscript";>enscript</a>
     -- Converts ASCII text to Postscript, HTML, RTF or Pretty-Print.
     (<a href="http://bugs.debian.org/349321";>Bug#349321</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/gkrelldnet";>gkrelldnet</a>
     -- Dnetc plugin for GKrellM.
     (<a href="http://bugs.debian.org/349581";>Bug#349581</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/ieee80211-source";>ieee80211</a>
     -- Source for the 802.11 (wireless) network stack for Linux.
     (<a href="http://bugs.debian.org/349165";>Bug#349165</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/ipw2200-source";>ipw2200</a>
     -- Source for the ipw2200 driver.
     (<a href="http://bugs.debian.org/349164";>Bug#349164</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/kexi";>kexi</a>
     -- Tool for manipulating database objects in KDE3.
     (<a href="http://bugs.debian.org/348832";>Bug#348832</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libcache-mmap-perl";>libcache-mmap-perl</a>
     -- Shared data cache using memory mapped files.
     (<a href="http://bugs.debian.org/348951";>Bug#348951</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libmasonx-interp-withcallbacks-perl";>libmasonx-interp-withcallbacks-perl</a>
     -- Mason callback support via Params::CallbackRequest.
     (<a href="http://bugs.debian.org/348952";>Bug#348952</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libparams-callbackrequest-perl";>libparams-callbackrequest-perl</a>
     -- Functional and object-oriented callback architecture.
     (<a href="http://bugs.debian.org/348953";>Bug#348953</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libstring-crc32-perl";>libstring-crc32-perl</a>
     -- Perl interface for cyclic redundancy check generation.
     (<a href="http://bugs.debian.org/348954";>Bug#348954</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/doc/manpages-fi";>manpages-fi</a>
     -- Finnish man pages.
     (<a href="http://bugs.debian.org/348790";>Bug#348790</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/doc/manpages-ko";>manpages-ko</a>
     -- Korean man pages.
     (<a href="http://bugs.debian.org/349265";>Bug#349265</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/pgaccess";>pgaccess</a>
     -- Tcl/Tk interface to PostgreSQL.
     (<a href="http://bugs.debian.org/349243";>Bug#349243</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/php-net-checkip";>php-net-checkip</a>
     -- Check the syntax of IPv4 addresses.
     (<a href="http://bugs.debian.org/349007";>Bug#349007</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/libqglviewer1";>qglviewer</a>
     -- Qt/OpenGL-based viewing widget.
     (<a href="http://bugs.debian.org/348793";>Bug#348793</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/rep-xmms";>rep-xmms</a>
     -- Rep language bindings for XMMS.
     (<a href="http://bugs.debian.org/348786";>Bug#348786</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/rxvt-unicode";>rxvt-unicode</a>
     -- RXVT-like terminal emulator with Unicode support.
     (<a href="http://bugs.debian.org/348719";>Bug#348719</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/sawfish-xmms";>sawfish-xmms</a>
     -- Sawfish bindings for XMMS.
     (<a href="http://bugs.debian.org/348789";>Bug#348789</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/scottfree";>scottfree</a>
     -- Interpreter for Adventure International games.
     (<a href="http://bugs.debian.org/348950";>Bug#348950</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/vstream";>vstream</a>
     -- Bttv video capture utility aimed at making MPEGs.
     (<a href="http://bugs.debian.org/349197";>Bug#349197</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/wmgtemp";>wmgtemp</a>
     -- Temperature sensor dock app for Window Maker.
     (<a href="http://bugs.debian.org/349201";>Bug#349201</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/wmitime";>wmitime</a>
     -- Yet another clock dock app for Window Maker.
     (<a href="http://bugs.debian.org/349245";>Bug#349245</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/xmailbox";>xmailbox</a>
     -- Mail notifier with animation and sound effects.
     (<a href="http://bugs.debian.org/348656";>Bug#348656</a>)
     </li>
</ul>

<p><strong>Paquetes retirados.</strong> Durante las �as semanas
se ha <a
href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt";>retirado</a> 13
paquetes del archivo de Debian:</p>

<ul>
<li> pike7.2 -- Powerful interpreted programming language
     <br><a href="http://bugs.debian.org/348546";>Bug#348546</a>:
     Request of maintainer, superseded by pike7.6
</li>
<li> webmin-slbackup -- Webmin module for Skolelinux Backup
     <br><a href="http://bugs.debian.org/348307";>Bug#348307</a>:
     Request of maintainer, webmin is removed
</li>
<li> printbill -- Sophisticated print billing / accounting system for lprng
     <br><a href="http://bugs.debian.org/282561";>Bug#282561</a>:
     Request of QA, unmaintained, unused, dead upstream
</li>
<li> pyid3lib -- Id3lib wrapper for Python - dummy package
     <br><a href="http://bugs.debian.org/348220";>Bug#348220</a>:
     Request of maintainer, dead upstream; does not work with UTF-8; no rev-deps
</li>
<li> rocks -- Make network sockets reliable in a transparent way
     <br><a href="http://bugs.debian.org/330953";>Bug#330953</a>:
     Request of maintainer, broken; unresponsive upstream
</li>
<li> trophy -- 2D car racing action game
     <br><a href="http://bugs.debian.org/341102";>Bug#341102</a>:
     Request of maintainer, dead upstream; orphaned; many non-trivial bugs
</li>
<li> xmcpustate -- Displays CPU/Swap/Memory/Network load
     <br><a href="http://bugs.debian.org/347851";>Bug#347851</a>:
     Request of QA, not compatible with 2.6 kernels
</li>
<li> libsafe -- Protection against buffer overflow vulnerabilities
     <br><a href="http://bugs.debian.org/348230";>Bug#348230</a>:
     long-standing RC bugs, gives a false sense of security
</li>
<li> kernel-patch-cryptoloop -- CryptoAPI's Cryptoloop Module
     <br><a href="http://bugs.debian.org/348231";>Bug#348231</a>:
     Request of QA: doesn't apply to current kernels, better alternatives
</li>
<li> libgnome-gnorba-perl -- Gnorba module for Perl
     <br><a href="http://bugs.debian.org/349131";>Bug#349131</a>:
     Request of QA, orphaned, obsolete, no rev-deps
</li>
<li> tkseti -- GUI front-end to the SETI@Home client for UNIX
     <br><a href="http://bugs.debian.org/349137";>Bug#349137</a>:
     Request of QA, obsolete, doesn't work anymore, no rev-deps
</li>
<li> pistachio -- L4 microkernel implementation - development libraries
     <br><a href="http://bugs.debian.org/349263";>Bug#349263</a>:
     Request of maintainer, unused, slow upstream, FTBFS
</li>
<li> xcingb -- Chinese input server (GB) for Crxvt in X11.
     <br><a href="http://bugs.debian.org/349320";>Bug#349320</a>:
     Request of QA, obsolete, no users, unmaintained, no rev-deps
</li>
</ul>

<p><strong>�Desea seguir leyendo las DWN?</strong> Por favor,
colabore en la creaci�e este bolet�semanal. Todav�necesitamos
m�editores voluntarios que observen la comunidad Debian e
informen sobre lo que est�conteciendo. Por favor, lea la <a
href="$(HOME)/News/weekly/contributing">p�na de contribuci�a>
para saber c�colaborar. Esperamos recibir sus correos a la
direcci�a href="mailto:dwn@debian.org";>dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Christine Spang, Martin 'Joey' Schulze"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: