[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://doc/user-manuals.wml




#use wml::debian::ddp title="Manuales de usuario del DDP"
#include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs"
#use wml::debian::translation-check translation="1.91"

<document "META Manual de Debian" "meta">

<blockquote>
  Este manual cuenta al usuario donde buscar el documento que cubra 
  sus preguntas.

<doctable>
  <authors "Ardo van Rangelrooij, Oliver Elphick">
  <maintainer "(?)">
  <status>
  planeado
  </status>
  <availability>
  no está preparado todavía
  <inddpcvs name="meta">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "PUF de Debian GNU/Linux" "faq">

<blockquote>
  Preguntas de uso frecuente de los usuarios.

<doctable>
  <authors "Susan G. Kleinmann, Sven Rudolph">
  <maintainer "Josip Rodin">
  <status>
  listo
  </status>
  <availability>
  <inpackage "doc-debian">
  <inddpcvs name="debian-faq" langs="en pt-br ru it pl" cvsname="faq"
            formats="html txt pdf ps" naming="locale" />
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Guía de instalación de Debian" "install-sarge">

<blockquote>
  Instrucciones de instalación de la distribución Debian GNU/Linux.
  El manual describe el proceso de instalación utilizando el Instalador
  de Debian, el sistema de instalación para Debian que se publicará 
  por primera vez con <a href="$(HOME)/releases/sarge/">Sarge</A> 
  (Debian GNU/Linux 3.1).

<doctable>
  <authors "Equipo del instalador de Debian">

  <maintainer "Equipo del instalador de Debian">
  <status>
   El manual todavia no es perfecto. Se está trabajando para la 
   publicación actual (3.1) y las futuras publicaciones de Debian. La
   ayuda es bienvenida, especialmente para instalación en arquitecturas 
   no-x86 y traducciones.
   Contacte con
   <a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org?subject=Install%20Manual";>debian-boot@lists.debian.org</a>
   para más información.
  </status>
  <availability>
  <br>
  <a href="http://d-i.alioth.debian.org/manual/";>Versión en desarrollo</a>
  <inpackage "debian-installer-manual">
#  TODO: We need a tag for SVN access (<insvn??>)
  <br>
  Copia de trabajo disponible por fuentes SVN:
  <ul>
  <li>Comprobación anónima: 
  <br>
  <tt>svn co svn://svn.d-i.alioth.debian.org/svn/d-i/trunk debian-installer/installer/doc</tt>
  <li><a href="http://svn.debian.org/wsvn/d-i/trunk/installer/doc/manual/?rev=0&amp;sc=0";>Interfaz web</A>
  </ul>
  <br>
  <a href="$(HOME)/releases/testing/installmanual">Versión en preparación para la próxima estable (en pruebas)</a>
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Manual de instalación de Debian" "install">

<blockquote>
  Instrucciones de instalación de la distribución Debian GNU/Linux para
  la publicación <em>Woody</em> (Debian GNU/Linux 3.0). Este manual 
  describe el (ahora obsoleto) sistema de instalación por 
  <em>discos flexibles</em> y disponible en las 
  <a href="$(HOME)/releases/woody/">páginas de publicación de Woody</a>
  en el
  <a href="$(HOME)/releases/woody/installmanual">manual de instalación</a>.

<doctable>
  <authors "Bruce Perens, Sven Rudolph, Igor Grobman, James Treacy, Adam Di Carlo">
  <maintainer "Equipo del instalador de Debian">
  <status>
   La Guía de instalación (para Debian GNU/Linux 3.1 y superior), que 
   reutiliza gran parte de su contenido, ha dejado obsoleto el manual.
  </status>
  <availability>
  <br>
  <a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">Versión publicada</a>
  <br>
  La versión publicada también está disponible en
  <tt>ftp.debian.org:/debian/dists/stable/disks-*/current/install.html</tt>
  <inpackage "install-doc">
# No longer available, is it anywhere?
#  <inbfdcvs> 
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Notas de publicación de Debian" "relnotes">

<blockquote>
  Este documento contiene información sobre lo que es nuevo en la actual 
  distribución de Debian GNU/Linux e información completa sobre 
  actualización para los usuarios de anteriores publicaciones de Debian.

<doctable>
  <authors "Adam Di Carlo, Bob Hilliard, Josip Rodin, Anne Bezemer">
  <maintainer "Rob Bradford">
  <status>
  Se está trabajando para las publicaciones de Debian. Se necesita ayuda 
  para completar la sección «Paquetes divididos». Contacte con 
  debian-doc@lists.debian.org para más información.
  </status>
  <availability>
  <a href="$(HOME)/releases/stable/releasenotes">Versión publicada</a>
  <br>
  También disponible en <tt>ftp.debian.org:/debian/dists/stable/main/upgrade-*/</tt>
  <br>
  <a href="$(HOME)/releases/testing/releasenotes">Versión en preparación para la próxima estable (en pruebas)</a>

  <inddpcvs name="release-notes" naming="none">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Guía de referencia Debian" "quick-reference">

<blockquote>
   Esta guía de referencia de Debian GNU/Linux cubre algunos aspectos 
   de administración del sistema a través de ejemplos de linea de comandos.
   Se proporcionan tutoriales básicos, consejos, y otra información para 
   temas incluyendo instalación del sistema, administración de paquetes 
   Debian, el núcleo Linux en Debian, personalización del sistema,
   hacer una pasarela, editores de texto, CVS, programación y GnuPG.

   <p>Anteriormente se le conocía como "Guía de referencia rápida".</p>

<doctable>
  <authors "Osamu Aoki (&#38738;&#26408; &#20462;)">
  <maintainer "Osamu Aoki (&#38738;&#26408; &#20462;)">
  <status>
  El más exhaustivo manual de usuario del DDP del momento.
  Se buscan críticas constructivas.
  </status>
  <availability>
  <inpackage "debian-reference">

  <p>Documento completo:
  <inddpcvs name="reference" index="reference" cvsname="quick-reference"
            langs="en fr de es it ja pt-br pl zh-cn zh-tw" formats="html txt pdf ps">

  <p>Documento resumido:
  <inddpcvs name="quick-reference" index="quick-reference"
            langs="en fr de es it ja pt-br pl zh-cn zh-tw" formats="html txt pdf ps">

  <p>El desarrollo se aloja en <a href="http://qref.sf.net/";>qref.sf.net</a>.
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "APT HOWTO" "apt-howto">

<blockquote>
  Este manual intenta ser una rápida pero completa fuente de información 
  sobre el sistema APT y sus capacidades. Contiene mucha información 
  sobre los principales usos de APT y algunos ejemplos.

<doctable>
  <authors "Gustavo Noronha Silva">
  <maintainer "Gustavo Noronha Silva">
  <status>
  lista
  </status>
  <availability>
  <inpackage "apt-howto">
  <inddpcvs name="apt-howto" langs="en fr de it ja ko pl pt-br ru es el ca"
	    formats="html txt pdf ps" naming="locale" />
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "«dselect» Documentación para los principiantes" "dselect">

<blockquote>
  Este archivo documenta dselect para los usuarios que lo usan por 
  primera vez, y se pretende que ayude a que Debian se instale 
  satisfactoriamente. No intenta explicarlo todo, así que cuando 
  ya conozca dselect, trabaje a través de las pantallas de ayuda.

<doctable>
  <authors "Stéphane Bortzmeyer">
  <maintainer "(?)">
  <status>
  stalled
  </status>
  <availability>
  <inddpcvs name="dselect-beginner" formats="html txt pdf ps"
            langs="ca cs da de en es fr hr it ja pl pt ru sk">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Guía de usuario" "users-guide">

<blockquote>
Esta «Guía de usuario» no es otra cosa que una «Guía del 
usuario de Progeny» reformateda. Los contenidos están ajustados 
para el sistema Debian estándar.

<p>Más de 300 páginas de un buen manual para empezar a usar el 
sistema Debian desde un escritorio GUI o linea de comandos.

<doctable>
  <authors "Progeny Linux Systems, Inc.">
  <maintainer "Osamu Aoki (&#38738;&#26408; &#20462;)">
  <status>
  Útil en sí mismo como tutorial. Se espera que proporcione un 
  buen punto de partida para el manual de instalación post-woody.
  </status>
  <availability>
# langs="en" isn't redundant, it adds the needed language suffix to the link
  <inddpcvs name="users-guide" index="users-guide" langs="en" formats="html txt pdf">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Debian Tutorial" "tutorial">

<blockquote>
Este manual es para los nuevos usuarios de Linux, para ayudarles 
así a obtener conocimientos sobre Linux una vez que lo han instalado,
o para un usuario de Linux en un sistema que otra persona está administrando.

<doctable>
  <authors "Havoc Pennington, Oliver Elphick, Ole Tetlie, James Treacy,
  Craig Sawyer, Ivan E. Moore II">
  <editors "Havoc Pennington">
  <maintainer "(?)">
  <status>
  parado; incompleto;
  probablemente dejado obsoleto por <a href="#quick-reference">Guía de referencia Debian</a>
  </status>
  <availability>
  no está completo todavía
  <inddpcvs name="debian-tutorial" cvsname="tutorial">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Debian GNU/Linux: Guía de instalación y uso" "guide">

<blockquote>
  Un nuevo manual, orientado al usuario final.

<doctable>
  <authors "John Goerzen, Ossama Othman">
  <editors "John Goerzen">
  <status>
  listo (pero es para potato)
  </status>
  <availability>
  <inpackage "debian-guide">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Manual de referencia de usuario de Debian" "userref">

<blockquote>
  Este manual proporciona al menos una panorámica de todo lo que un 
  usuario debería saber sobre su sistema Debian GNU/Linux (i.e. 
  configuración de las X, cómo configurar la red, acceso a discos flexibles,
  etc.). Se pretende tender un puente entre el Tutorial de Debian y el 
  manual detallado y la páginas info suministradas en cada paquete.

  <p>También se pretende dar alguna idea sobre como combinar comandos, 
  sobre el principio general de Unix, que <em> siempre hay más de una 
  manera de hacerlo</em>.

<doctable>
  <authors "Ardo van Rangelrooij, Jason D. Waterman, Havoc Pennington,
      Oliver Elphick, Bruce Evry, Karl-Heinz Zimmer">
  <editors "Thalia L. Hooker, Oliver Elphick">
  <maintainer "(?)">
  <status>
  parado y bastante incompleto;
  probablemente obsoleto por<a href="#quick-reference">Guía de referencia 
  Debian</a>
  </status>
  <availability>
  <inddpcvs name="user">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Soporte del Euro en Debian GNU/Linux" "euro-support">

<blockquote>
Este documento describe los asuntos relacionados con el soporte del Euro
en el sistema operativo Debian GNU/Linux, y proporciona una guía de cómo
configurar apropiadamente un sistema y sus aplicaciones para este propósito.

<doctable>
  <authors "Javier Fernández-Sanguino Peña">
  <status>
  Listo
  </status>
  <availability>
  <inpackage "euro-support">
  <inddpcvs name="debian-euro-support" langs="en fr" cvsname="euro-support">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Las PUF de Debian GNU/Linux y Java" "java-faq">

<blockquote>
El propósito de estas PUF es que haya un sitio donde consultar todo 
ese tipo de preguntas que un desarrollador o usuario puede tener sobre Java
hasta donde le concierne a Debian, incluye asuntos de licencias, disponibilidad 
de paquetes de desarrollo, y programas relacionados para hacer un entorno 
Java de Software Libre.

<doctable>
  <authors "Javier Fernández-Sanguino Peña">
  <status>
  Desarrollo parado, se necesita un nuevo mantenedor del documento y algunos
  de sus contenido pueden no estar actualizados.
  </status>
  <availability>
  <inddpcvs name="debian-java-faq" cvsname="java-faq">
  <inpackage "java-common">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Manual del administrador del sistema de Debian" "system">

<blockquote>
  Este documento se menciona en la introducción del manual de Política.
  Cubre todos los aspectos de administración del sistema de un sistema Debian.

<doctable>
  <authors "Tapio Lehtonen">
  <maintainer "(?)">
  <status>
  parado; incompleto;
  probablemente obsoleto por <a href="#quick-reference">Guía de referencia Debian</a>
  </status>
  <availability>
  no disponible todavía
  <inddpcvs name="system-administrator">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Manual de administración de redes de Debian" "network">

<blockquote>
  Este manual cubre todo lo referente a la administración de redes de 
  un sistema Debian.

<doctable>
  <authors "Ardo van Rangelrooij, Oliver Elphick, Duncan C. Thomson, Ivan E. Moore II">
  <maintainer "(?)">
  <status>
  parado; incompleto;
  probablemente obsoleto por <a href="#quick-reference">Guía de referencia Debian</a>
  </status>
  <availability>
  no está disponible todavía
  <inddpcvs name="network-administrator">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Manual de seguridad de Debian" "securing">

<blockquote>
  Este manual describe la seguridad en un sistema operativo Debian GNU/Linux 
  y en el proyecto Debian. Empieza con el proceso de asegurar y endurecer 
  la instalación por defecto de Debian GNU/Linux (tanto manual como 
  automáticamente), cubre algunas de las tareas más comunes involucradas 
  en la configuración de un entorno de red y usuario seguros, proporcina
  información sobre las herramientas de seguridad disponibles, pasos a
  seguir antes y después de un compromiso y también describe como el 
  equipo de seguridad fortalecela seguridad en Debian. El documento
  incluye una guía de endurecimiento paso a paso y dentro de un apéndice 
  hay información detallada sobre cómo establecer un sistema de detección 
  de intrusos y un cortafuegos que haga de puente con Debian GNU/Linux.

<doctable>
  <authors "Alexander Reelsen, Javier Fernández-Sanguino Peña">
  <maintainer "Javier Fernández-Sanguino Peña">
  <status>
  en desarrollo activo
  </status>
  <availability>
  <inpackage "harden-doc">
# pt_BR not yet available since it is written in linuxdoc sgml
  <inddpcvs name="securing-debian-howto" langs="en ja es ru it de fr zh-cn"
            formats="html txt pdf ps" cvsname="securing-howto">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "El libro de recetas de Linux" "linuxcookbook">

<blockquote>
  Una guía práctica de referencia del sistema Debian GNU/Linux que muestra, 
  en más de 1.500 «recetas», cómo usarlo para las actividades diarias -- desde
  trabajar con texto, imagenes, y sonido para asuntos de redes y productividad.
  Com el software que describe el libro, el libro tiene «copyleft» y sus datos
  fuentes están disponible.

<doctable>
  <authors "Michael Stutz">
  <status>
  published
  </status>
  <availability>
  <inpackage "linuxcookbook">
  <p><a href="http://dsl.org/cookbook/";>del autor</a>
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Tarjeta de referencia de Debian GNU/Linux" "refcard">

<blockquote>
  La idea de esta tarjeta de referencia es proporcionar a los nuevos 
  usuarios de Debian GNU/Linux los comandos más importantes. Se necesitan
  conocimientos básicos (o mayores) de computadores, archivos, directorios
  y linea de comandos.

<doctable>
  <authors "W. Borgert">
  <status>
  publicado
  </status>
  <availability>
  <p><a href="http://people.debian.org/~debacle/refcard/";>del autor</a>
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

Reply to: