Os adjunto la traducción de las plantillas de phpmyadmin. Ciao, Carlos. -- Carlos Valdivia Yagüe <valyag@dat.etsit.upm.es>
# phpmyadmin debconf translation to spanish # Copyright (C) 2002,2004 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the phpmyadmin package. # # Changes: # - Initial translation # Carlos Valdivia Yagüe <valyag@dat.etsit.upm.es>, 2002, 2004 # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpmyadmin 2.5.6-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-03-27 13:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-14 17:20+0200\n" "Last-Translator: Carlos Valdivia Yagüe <valyag@dat.etsit.upm.es>\n" "Language-Team: Debian L10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:5 msgid "Which web server would you like to reconfigure automatically?" msgstr "¿Qué servidor web le gustaría reconfigurar automáticamente?" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:5 msgid "" "phpMyAdmin supports any web server that php3/php4 does, but this automatic " "configuration process only supports Apache." msgstr "" "phpMyAdmin funciona con cualquier servidor web que tenga soporte para php3/" "php4, pero el proceso de configuración automática sólo sirve con Apache." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:12 msgid "Do you want me to restart ${webserver} now?" msgstr "¿Quiere reiniciar ahora ${webserver}?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:12 msgid "" "Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has to " "be restart. You can also restart ${webserver} manually executing /etc/init.d/" "${webserver} restart" msgstr "" "Recuerde que para activar la nueva configuración tiene que reiniciarse " "${webserver}. También puede reiniciar manualmente ${webserver} ejecutando " "«/etc/init.d/${webserver} restart»."
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature