[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Cosillas de /intro



David Martinez CSIC RedIRIS wrote:
> 
> El Mié 14 Mar 2001 13:53, Luis Gracia escribió:
> > Hola, ya tengo traducido todo lo de /intro, a falta de algunas cosillas
> > que os queria preguntar:
> >
> > - Como quedo al final lo de Guias/Directrices de Software Libre de
> > Debian?
> 
>         Quedó en un estado muy raro, porque Heimy (perdón, Ricado Javier Cárdenes)
> dijo que usaría lo que ponía en /social_contract.wml#guidelines (Guías del
> Software Libre de Debian (DFSG) ), pero al final parece que Javi, Jaime y él
> acordaron "Directrices sobre software libre de Debian".
> 
> > - Tal y como yo encontre las traducciones, cuando aparecen precios,
> > vienen en dolares, os parece correcto?
> 
>         Si quieres, da una _estimación_ en Ptas (o Euros, ya puestos).

Pues igual lo hago!

> > - Traduccion de FAQ, o queda en ingles?
> 
>         Yo he acabado por claudicar y dejarlo sin traducir.
> 
> > - Como traducir caching? Cacheado? Y proxying?
> 
>         Yo uso cacheado sin ningún problema.

Y proxying?

> > - En la pagina de configuracion del idioma para los navegadores, he
> > dejado las versiones inglesas de los navegadores, las cambio a spanish?
> > - 'Debian's Structural Organization' lo traduzco como 'Organigrama de
> > Debian'
> 
>         Parece bueno. Quizás "Organización del organigrama de Debian", si no quieren
> perder significado...
> 
> > - Y por ultimo, si alguien esta metido en las lista de la web de debian
> > originales en ingles, que diga, por favor, que en /intro/why_debian hay
> > un mix de dselect y apt, y que seguramente es apt el que tiene que
> > convencer a usuarios nuevos de usar Debian. Y tambien que hay una frase
> 
>         No entiendo muy bien eso de que hay un mix entre dselect y apt...es que
> tampoco pueden hacer mucha publicidad por ejemplo del nuevo apt, que sólo
> está en unstable y ni siquiera ha entrado en testing...he estado leyendo la
> página y no me parece que haya ningún mix. Se dice que uno de los principales
> problemas que se le achacan a Debian es que dselect es una mierda y que es
> muy complicado de usar, y que para eso está el nuevo y estupendísimo apt...no
> creo que esté tan tan maduro como para ignorar dselect...es mi opinión (y
> creo que la de ellos).

Acabo de mirar y apt esta en las tres distribuciones. En mi opinion, y
solo usando lo normal (apt-get update y apt-get dist-upgrade con
testing) funciona a las mil maravillas y solo alguna vez he tenido algun
problema, como aquello que paso con el perl-5.6, pero bueno, rapidamente
lo arreglaron, e imagino que eso tambien pasaria usando dselect
directamente. De todas formas no me explique muy bien, con mix me
referia a que en 'Easy upgrades' solo nombran dselect, cuando creo que
deberian hablar principalmente de apt, o en todo caso al menos
nombrarlo.

> > algo antigua: 'estimaciones conservativas dan un número de instalaciones
> > entre 5 y 10 millones para Febrero de 1998'. Ah, y otro error en
> 
>         Y el número de paquetes, que pone 2500, y en la página principal son ya
> 3950...ya he escrito un correo a la lista.

Si, eso tambien se me ha olvidado comentaroslo, tambien pone 3950 en
about.wml
> 
> > cooperation.wml: 'What will come of this? And end...' O al menos yo no
> > entiendo bien la frase.
> 
>         Se les fue una d en el An. Acabo de cambiarlo en el CVS, así que la frase
> queda:
> 
> What will come of this? An end to the annoying and useless...

Perfecto, suponia que era eso, pq ademas ya estaba traducido asi en la
version anterior de cooperation.wml, pero por si acaso...
> 
>         Saludos,
> 
>                 Ender.
> --
>  Why is a cow? Mu. (Ommmmmmmmmm)
> --
> Responsable de News - Newsmanager
> Servicios de red - Network services
> Centro de Comunicaciones CSIC/RedIRIS
> Spanish Academic Network for Research and Development
> Madrid (Spain)
> Tlf 91.585.49.05
> 
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-request@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org

-- 
Luis Gracia Valen
Unidad de Modelizacion Molecular
Dpto. Q. Organica y Farmaceutica
Universidad de Navarra
C/ Irunlarrea 1, Pamplona 31080, Espana
Tel: +34 948 425600 ext 6292 o 6359
lgracia2@alumni.unav.es
http://www.unav.es/organica/luis/



Reply to: