[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://apt/po/ru.po



Вт 17 апр 2018 @ 10:11 Gali Anikina <merilaga@yandex.ru>:

> В Вт, 17/04/2018 в 11:57 +0500, Lev Lamberov пишет:
>> Вс 15 апр 2018 @ 18:16 Lev Lamberov <dogsleg@debian.org>:
>> 
>> > #: apt-private/private-cmndline.cc
>> > msgid "This APT has Super Cow Powers."
>> > msgstr "В APT есть коровья СУПЕРСИЛА."
>> > 
>> > #: apt-private/private-cmndline.cc
>> > msgid "This APT helper has Super Meep Powers."
>> > msgstr "В этой программе есть Super Meep Powers."
>> 
>> Завершилась эта детективная история. Итак, изначально про коровью
>> суперсилу сообщение добавил Джейсон Ганторп, а про meep -- Михаэль
>> Фогт
>> (уже значительно позже). Михаэль объяснил так, что "meep" звучит как
>> писк мыши и особо ничего не значит, но предложил поменять это слово,
>> чтобы оно больше соответствовало "животной" теме, на что уже я ему
>> предложил поменять эту фразу на "Super Mice Powers" (писк мыши ->
>> мышь,
>> исполняемый файл "спрятан" в каталоге, не входящем в PATH по
>> умолчанию,
>> не предназанчен для запуска обычными пользователями, как мышь в
>> норе).
>> Не знаю, когда он внесёт эти изменения, но мы-то уже можем это
>> использоваться. Так что получается следующее:
>> 
>> #: apt-private/private-cmndline.cc
>> msgid "This APT helper has Super Meep Powers."
>> msgstr "В этой программе есть мышиная СУПЕРСИЛА."
>
>
> А "скрытая СУПЕРСИЛА" не подойдёт? Мне кажется так будет более
> литературно. То есть "В данной программе имеется скрытая СУПЕРСИЛА"

Было решено, что лучше, если тут будет тоже про какое-то животное (как в
предыдущем сообщении про коров).

Reply to: