[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] debian-installer debian-installer_tools_ddetect_ru.po,1.4,1.5



Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory quantz:/tmp/cvs-serv25259/debian-installer

Modified Files:
	debian-installer_tools_ddetect_ru.po 
Log Message:
Updates / Template sync

Index: debian-installer_tools_ddetect_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_tools_ddetect_ru.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- debian-installer_tools_ddetect_ru.po	31 Jan 2004 10:10:23 -0000	1.4
+++ debian-installer_tools_ddetect_ru.po	31 Jan 2004 22:58:42 -0000	1.5
@@ -12,14 +12,15 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer_tools_ddetect_ru\n"
 "POT-Creation-Date: 2004-01-31 10:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-13 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-31 23:57+0100\n"
 "Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: select
 #. Choices
@@ -181,7 +182,7 @@
 #. Description
 #: ../hw-detect.templates:34
 msgid "Modules to load:"
-msgstr ""
+msgstr "Загружаемые модули:"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
@@ -191,6 +192,9 @@
 "If you know some are unnecessary, or cause problems, you can choose not to "
 "load them. If you're unsure, you should leave them all selected."
 msgstr ""
+"Указанные ниже модули ядра судя по всему подходят под ваше оборудование. "
+"Если вы точно знаете, что некоторые из них не нужны или проблематичны, то "
+"укажите, что их загружать не нужно. Если вы не уверены, то оставьте всё как есть."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -212,40 +216,3 @@
 msgid "If you don't know what to enter, leave it blank."
 msgstr "Если Вы не знаете, что ввести, то оставьте поле пустым."
 
-#~ msgid "Cannot detect your ethernet card."
-#~ msgstr "Не удается определить Вашу сетевую карту."
-
-#~ msgid "Something must have gone wrong."
-#~ msgstr "По-видимому, произошёл какой-то сбой."
-
-#~ msgid "Would you like me to try to detect hardware?"
-#~ msgstr "Хотите ли вы попробовать автоматический поиск устройств?"
-
-#~ msgid "Loading kernel modules"
-#~ msgstr "Загрузка модулей ядра"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Detect network hardware and load kernel drivers for it"
-#~ msgstr "Загружаются модули ядра"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to load module '${MODULE}' for '${CARDNAME}'."
-#~ msgstr "Обнаружен модуль '${MODULE}' для карты '${CARDNAME}'"
-
-#~ msgid "Where is the module for your ethernet card?"
-#~ msgstr "Где модуль для вашей сетевой карты?"
-
-#~ msgid "Please enter the full path to the module for your ethernet card."
-#~ msgstr ""
-#~ "Пожалуйста введите полный путь к файлу модуля для вашей сетевой карты."
-
-#~ msgid "Make sure the card is firmly seated and try again."
-#~ msgstr "Убедитесь, что карта плотно вставлена, и попробуйте снова."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "3c59x, 8139too, e100, mii, natsemi, ne, ne2k-pci, orinoco_pci, smc-ultra, "
-#~ "tulip, via-rhine, wd, winbond-840, other"
-#~ msgstr ""
-#~ "3c59x, 8139too, e100, mii, natsemi, ne, ne2k-pci, smc-ultra, tulip, via-"
-#~ "rhine, wd, winbond-840, другой"



Reply to: