[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://dokuwiki/pt_BR.po



On Mon, Feb 01, 2016 at 03:58:15PM -0200, Herbert Fortes wrote:
> Olá Adriano,
> 
> Apenas uma observação.
> 
> A tradução do nome da licença, por exemplo:
> 
> CC Attribution-ShareAlike
> 
> para 
> 
> CC Atribuição-CompartilhaIgual

Herbert, obrigado.

Entendo a tua observação.

Quando eu estava traduzindo, pensei em 3 formas:

    1. Atribution Share-Alike
    2. Atribuição CompartilhaIgual
    3. Atribuição CompartilhaIgual (Atribution Share-Alike)

Usei a tradução do próprio site da CC:
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/br/

Pensei que como se tratava de um arquivo traduzido, deveríamos
traduzir, por isso não usei a opção 1. Com a opção 3, me parecia que
teríamos linhas muito compridas na lista de seleção, principalmente
para CC BY-NC-SA (opa! tive uma ideia). Acabei usando a opção 2.

Talvez, uma forma melhor seria:

    4. Atribuição CompartilhaIgual (CC BY-SA)

Assim, fica traduzido e mantém-se uma referência ao original através da
sigla.

Eu não teria nenhum problema em mudar o arquivo. O que você(s) acha(m)?

> pode dificultar uma pesquisa na internet sobre ela.

Testei o seguinte, até que foi bem satisfatório:
https://duckduckgo.com/?q=cc+atribui%C3%A7%C3%A3o+compartilhaigual

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: