[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://multipath-tools/pt_BR.po



Em 18-02-2012 20:53, "J.S.Júnior" escreveu:
> Pretendo traduzir este arquivo.
> 
Segue para revisão. Obrigado Revisores.

Atenciosamente;
J.S.Júnior <dgjunior4@hotmail.com>
# Debconf translations for multipath-tools.
# Copyright (C) 2012 THE multipath-tools'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the multipath-tools package.
# J.S.Júnior <dgjunior4@hotmail.com>, 2012."
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: multipath-tools-0.4.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: multipath-tools@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-17 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-19 14:50-0200\n"
"Last-Translator: J.S.Júnior <dgjunior4@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
"org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../multipath-tools-boot.templates:1001
msgid "The location of the getuid callout has changed"
msgstr "A localização para chamar o getuid mudou"

#. Type: note
#. Description
#: ../multipath-tools-boot.templates:1001
msgid ""
"Your /etc/multipath.conf still has a getuid_callout pointing to /sbin/"
"scsi_id but the binary has moved to /lib/udev/scsi_id in udev 0.113-1. "
"Please update your configuration. This is best done by removing the "
"getuid_callout option entirely."
msgstr ""
"O Seu arquivo /etc/multipath.conf ainda tem um getuid_callout apontando para "
"/sbin/scsi_id mas o binário foi removido para /lib/udev/scsi_id em "
"udev 0.113-1. Por favor, atualize sua configuração. Isto é melhor feito "
"removendo a opção getuid_callout totalmente."

#. Type: note
#. Description
#: ../multipath-tools-boot.templates:1001
msgid ""
"Don't forget to update your initramfs after these changes. Otherwise your "
"system might not boot from multipath."
msgstr ""
"Não se esqueça de atualizar seu initramfs após estas mudanças. Caso "
"contrário seu sistema pode não iniciar apartir do multipath."

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: