[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://sl-modem/pt_BR.po



Colegas,

Solicito revisão do arquivo sl-modem modificado. Aproveito para mostrar abaixo o conteúdo que irá no corpo do email em que enviarei este arquivo (se for aprovado por vocês) ao mantenedor Ahmed el-Mahmoudy, que nos consultou sobre a necessidade de incluir o arquivo pt-BR.

..............

> There is a Portuguese translation already included with sl-modem
> (attached with this email). It looks very similar to the translation
> you provided, could you please check if it is needed to add a separate
> translation file for "Brazilian Portuguese" ?

Dear Ahmed,
 
As author of this sl-modem package translation, I have discussed the issue you raised with our pt-BR team - our coordinator will confirm this. Also, we decided to introduce a small change, so I'm resending the file.
 
Our view is that the translation should be included for several reasons, the main one being that it's a separate locale, and the user has the option of not using pt as fallback, in which case the text will be displayed to him/her in English, not in pt-BR.

Marco Juliano e Silva
# sl-modem Brazilian Portuguese translation.
# Copyright (C) 2010 sl-modem COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the sl-modem package.
# Marco Juliano e Silva <tratecni@yahoo.com.br>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl-modem 2.9.11~20110321-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sl-modem@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-28 06:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-09 08:58-0200\n"
"Last-Translator: Marco Juliano e Silva <tratecni@yahoo.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
"org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

#. Type: select
#. Default
#: ../sl-modem-daemon.templates:1001
msgid ""
"USA [ Enter the country (in uppercase and in English) where your language is "
"mostly spoken, for example FRANCE for French ]"
msgstr ""
"BRAZIL"

#. Type: select
#. Description
#. Translators: Enter the country (in uppercase and in English) where your
#. language is mostly spoken, for example FRANCE for French or GERMANY for
#. German
#: ../sl-modem-daemon.templates:1002
msgid "Location of the modem:"
msgstr "Localização do modem:"

#. Type: select
#. Description
#. Translators: Enter the country (in uppercase and in English) where your
#. language is mostly spoken, for example FRANCE for French or GERMANY for
#. German
#: ../sl-modem-daemon.templates:1002
msgid ""
"Indicate the country in which your modem is located. Please select the  "
"telephone system used in your country."
msgstr ""
"Indique o país no qual seu modem está localizado. Por favor, selecione o "
"sistema de telefonia usado em seu país."

Reply to: