[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Tempo limite para RFRs e LCFCs



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

[ Certo, dividindo as resposta pra otimizar os mails da lista ] :o)


On 11/11/2005 11:05 AM, pmarc wrote:
>>>      Na verdade, pelo processo de QA, uma RFR não pode mudar
>>>pra LCFC a menos que pelo menos uma pessoa tenha revisado ele,
>>>e essa pessoa não pode ser o tradutor, no momento atual não
>>>estamos seguindo isso 100%, mas seria bom que começássemos a
>>>seguir. :)
>>
>>Hmmm... embora por um lado isso seja verdade, por outro isso pode fazer
>>com que o trabalho do tradutor seja jogado fora pelo simples fato de que
>>ninguém tá afim de revisar dado documento...
> 
> Bom, acho que a sugestão inicial do Augusto, de passar automaticamente
> pra LCFC após uma semana, poderia ser adotada temporariamente até
> termos uma fração mais substancial do trabalho feito. Justamente pra
> evitar essa consequência nefasta que o Gustavo está comentando.
> 

	Eu ainda acho mais indicado usar uma RFR2 antes, ou mandar
uma mensagem apontando quais revisões estão entrando em estado
crítico de tempo, de qualquer forma, parece que nas últimas semanas
não temos enfrentado problemas, Augusto?

[... o restante vai pra outra thread :D ...]

	Abraço,

- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFDeLO2CjAO0JDlykYRAk+4AJsEkXeb3qbsm91K/QZTA0PodpuBfwCggfB8
XoB7bEJ89bJIHsRPgiSQbmc=
=Vo/c
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: