Re: Revisione dei template di apt-listchanges
On Monday, January 31, 2005 at 14.12.31, Filippo Giunchedi wrote:
> procedo:
> ==============================================================================
> [templates]
> #. Type: select
> #. Choices
> #: ../templates:3
> msgid "pager, browser, xterm-pager, xterm-browser, text, mail, none"
> msgstr "pager, browser, xterm-pager, xterm-browser, text, mail, none"
> none ->> nessuno ?
No perché se guardi la pagina di manuale scopri che "none" è il nome di
una delle possibili interfacce, quindi se traducessi "none" (o qualsiasi
altra parola di questa stringa) potrei disorientare l'utente che
troverebbe tutte le stringhe tradotte e poi dovrebbe usare per forza il
termine in inglese.
> #. Type: select
> #. Description
> #: ../templates:5
> msgid "browser - Display HTML-formatted changes using a web browser"
> msgstr ""
> "browser - Mostra le modifiche formattati in HTML usando un browser web"
> "le modifiche formattati" -> "le modifiche formattate"
OK
> #. Type: select
> #. Description
> #: ../templates:5
> msgid "none - Do not run automatically from apt"
> msgstr "none - Non viene eseguito automaticamente da apt"
v.s.
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:30
> msgid "To whom should apt-listchanges mail changes?"
> msgstr "A chi apt-listchanges deve inviare le email con le modifiche?"
> tralascerei "apt-listchanges", quindi:
> "A chi devono essere inviate le email con le modifiche?"
Sì, è decisamente più leggibile :-)
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:40
> msgid ""
> "After giving you a chance to read the list of changes, apt-listchanges can "
> "ask whether or not you would like to continue. This is useful when running "
> "from apt, as it gives you a chance to abort the upgrade if you see a change "
> "you do not want to apply (yet)."
> msgstr ""
> "Dopo aver dato l'opportunit? di leggere l'elenco delle modiifche, "
> "apt-listchanges pu? chiedere se si vuole continuare. Questo ? utile "
> "quando viene eseguito da APT perch? permette di interrompere "
> "l'aggiornamento se si nota un cambiamento che non si desidera (ancora) "
> "applicare."
"modiifche" ->> "modifiche"
Opss
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:52
> msgid "Should apt-listchanges skip changes that have already been seen?"
> msgstr ""
> "apt-listchanges deve ignorare le modifiche che sono gi? state mostrate?"
> anche qui come sopra, vedi tu
Tolto anche qui!
> ==============================================================================
> [po]
> #: ../apt_listchanges.py:343
> msgid "%s exited with status %d"
> msgstr "%s uscito con stato %d"
> forse "stato" ->> "codice"
OK
> ==============================================================================
> [sgml]
> <varlistentry>
> <term>mail</term>
> <listitem>
> <para>
> <!-- Sends mail to the address specified with
> --email-address, and does not display changelogs. -->
> Invia email all'indirizzo specificato con --email-address
> e non visualizza lo storioco delle modifiche.
>
> "storioco" ->> "storico"
OK
> <varlistentry>
> <term>
> <!-- <option>--email-address=address</option> -->
> <option>--email-address=indirizzo</option></term>
> <listitem>
> <para>
> <!-- In addition to displaying it, mail a copy of the changelog
> data to the specified address. To only mail changelog
> entries, use this option with the special frontend 'mail'. -->
> Oltre che a essere visualizzato, una copia dello sotrico
> delle modifiche è inviata all'indirizzo specificato.
> Per inviare solamente lo storico delle modifiche usare
> questa opzione con l'interfaccia mail.
>
> "che a essere visualizzato" -> "che ad essere visualizzato" ?
> "sotrico" ->> "storico"
OK
> <para>
> <!-- This option will cause apt-listchanges to keep track of
> the last version of a package for which changelogs have
> been displayed, to avoid redisplaying the same changelogs
> in a future invocation. The database is stored in the
> named file. Specify 'none' to disable this feature. -->
> Questa opzione forzerà apt-listchanges a tener traccia
> dell'ultima versione di un pacchetto per la quale è
> stato mostrato lo storico delle modifiche in modo da evitare
> di mostrare nuovamente lo stesso storico delle moidfiche nelle
> successive chiamate. Il database viene memorizzato nel file
> specificato. Specificare «none» per disattivare
> questa funzione.
>
> "moidfiche" ->> "modifiche"
> <!-- Database used for save-seen -->
> <para>Database usato per il
> "già-visto"</para>
>
> save-seen e' un'opzione di configurazione/riga di comando, la lascierei non
> tradotta
Non è una opzione! è una funzionalità permette di non mostrare
nuovamente ciò che è già stato mostrato in passato, se qualcuno ha
un'idea migliore su come tradurlo...
> per il resto mi pare tutto in ordine, bel lavoro!
Grazie e ciao,
Luca
Reply to: