Re: [DDTP] Correzioni e dubbi
in data 9/9/2001, eM' ha scritto:
>Poi due domande rigurdo alla descrizione di fte-xwindow, un editor di testi
>per programmatori:
>
># Multiple file/window editing, Column blocks, configurable menus and
># keyboard bindings, mouse support, undo/redo, regular expression search
># and replace, folding, background compiler execution.
># X Window System edition.
>Cosa sono e come posso tradurre i "Column blocks" e il "folding"?
se non ho frainteso, `column blocks' sarebbe "blocchi a colonna",
ad es. quando evidenzi una porzione colonnare di codice anziche'
righe intere
con `folding' s'intende di solito la possibilita` di "ripiegare
(a soffietto) il codice", p.e. ho una dichiarazione di funzione e
col folding me la riassume nella prima riga della dichiarazione
per permettere una lettura d'insieme del codice
se n'e` discusso tempo fa su it@li.org, se non ricordo male per
`fold/unfold' c'erano varie alternative, "contrai/espandi" e
"arrotola/srotola" le principali
intesa come feature e` un altro paio di maniche, potrebbe andare
["funzionalita` di"] "contrazione" (o "ripiegamento"?!) ["del
codice"], visto che non c'e` una corrispondenza terminologica
diretta non dovrebbe essere un problema aggiungere qualche parola
in una descrizione
in ogni caso per discussioni terminologiche metti in cc: it@li.org,
e` aperta e il msg arriva anche se non sei iscritto
--
saluti
f.riccardo
Reply to: