[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://sash/debian/po/de.po



Hallo,

anbei die Übersetzung von Sash (drei Zeichenketten) mit Bitte um Korrektur. Sash ist eine Notfallshell, falls die Bash kaputt ist.

Gruß,
Chris
# German debconf translation of the sash package.
# Copyright (C) 1998 by David I. Bell.
# This file is distributed under the same license as the sash package.
# Copyright of this file © 2017 Chris Leick <c.leick@vollbio.de>.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sash 3.8-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sash@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-16 19:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-19 19:13+0100\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "sashroot user detected"
msgstr "Benutzer »sashroot« gefunden"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Previous versions of sash offered to create a root user with shell set to /"
"bin/sash.  This system has such a user."
msgstr ""
"Vorhergehende Versionen von Sash boten an, einen Root-Benutzer zu erstellen, "
"dessen Shell auf /bin/sash gesetzt ist. Dieses System verfügt über einen "
"derartigen Benutzer."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"This can unfortunately not be automatically removed together with the "
"package, so you need to manually delete the sashroot user."
msgstr ""
"Dieser kann unglücklicherweise nicht automatisch zusammen mit dem Paket "
"entfernt werden, daher müssen Sie den Benutzer »sashroot« manuell löschen."

Reply to: