* Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net> [2004-06-14 11:40]: > On Monday 14 June 2004 10:17, Helge Kreutzmann wrote: >> 3. Sollten die E-Mail-Kopfzeilen übersetzt werden? > > Davon würde ich Abstand nehmen. Die gängigen Kopfzeilen, die man als > "normaler" Benutzer ständig eingibt, sind From, To, Subject; vielleicht > noch mal CC und BCC. Zumindest für die ersten drei gibt es sicher stehende > deutsche Begriffe, die jeder versteht, aber für alle anderen Kopfzeilen > gibt es wohl keine gängige deutsche Entsprechung. Ist richtig, aber diese Kopfzeilen sind dann in den Mailprogrammen vorhanden, und nicht im Mailserver, und werden beim Anzeigen der E-Mail übersetzt. > Da aber bei Exim außer From nur Kopfzeilen auftauchen, die keine gängige > Entsprechung haben, würde ich die englischen Begriffe benutzen. Im Speziellen weil es sich hier um einen MTA handelt, und das Aufsetzen eines solchigen einiges an Wissen erfordert. > Immerhin handelt es sich ja auch um feststehende Feldnamen, die > international gültig sind -- niemand würde in einer verschickten > E-Mail tatsächlich Von:, An: und Betreff: schreiben und erwarten, dass > diese E-Mail irgendwo ankommt. Eigentlich schon, weil die Kopfzeilen mit den tatsächlichen Empfängeradressen genau garnichts zu tun haben (zumindest nicht per se, außer die Mailclients bestehen auf den Zusammenhang (was sie in der Regel tun)). Nur würde auf der anderen Seite diese Kopfzeilen wohl kaum ein Mailprogramm anzeigen, weil es nach den ursprünglichen Begriffen sucht. Wenn Du auf ein Gegenbeispiel bestehst, sags mir. :) > Bei Exim geht es nicht um das Verschicken einer E-Mail, sondern um die > Konfiguration des Servers. Man sollte also erwarten, dass derjenige > zumindest ein bisschen Ahnung von dem hat, was er da beantworten soll. Das hoffe ich auch stark. Bei der Menge an kaputt konfigurierten Mailservern da draußen verläuft diese Hoffnung jedoch leider im Sand... Bis dann, Alfie -- "there's only one race and that's the human race and every human being's got the right to feel safe" -- Clawfinger, "What Are You Afraid Of?"
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature