* Jens Seidel <tux-master@web.de> [2003-12-10 18:43]: > Um auch Zwischenabstufungen zuzulassen, gelte 100 für "unbedingt groß" und 0 > für "auf jeden Fall klein" (50 steht dann für "ist mir egal"). > > Helge Kreutzmann: 100 ("gültige Eigennamen") > Gerfried Fuchs: 50 ("Jein") Dann hast Du das flasch interpretiert, denn es ist mir nicht egal :) Das Jein bezog sich darauf, dass es a) auf jeden Fall auf den Zusammenhang ankommt (es gibt Plätze, wo man nicht mal ansatzweise drüber diskutieren darf, dort gehört es einfach klein), ausserdem meinte ich, dass ich es aus Konsistenzgründen deswegen lieber global auch gerne klein hätte --> also wenn schon, dann 10 und nicht wirklich mehr. > Bei der Debian Reference wird es auch im engl. Dokument großgeschrieben. ^ Da fehlt immer noch der - :) > Buzz (Buzz Lightyear) war der Astronaut, > Rex war der Tyrannosaurus, > Bo (Bo Peep) war das Mädchen, das sich um die Schafe kümmerte, dt.: Bienchen Aeh, deutsch: Porzellienchen. Genauer zuhören ,-) > Sarge war der Anführer der grünen Plastikarmee-Männer, dt.: Fichtennadel Uh? Also auch in der deutschen Synchronisation bilde ich mir ein, Sarge gehört zu haben, aber ich kanns gerne nochmal nachprüfen, ist ja nicht so, dass ich nicht fast alle Pixar-Filme auf DVD zu Hause hätte ;) > Woody war der Cowboy, "ist" wäre richtiger :) > Ich würde es begrüßen, wenn wir uns einigen könnten und alle Textstellen > anpassen würden (sehr einfach mit: "vim $(grep -rl Sarge .)") Nicht eher grep -rl sarge? Ich dachte, Du willst auf Großschreibung umstellen? Oder hab ich Dich da jetzt mistverstanden? Bis dann, Alfie -- "Der Ton im Usenet ist häufig kürzer angebunden als im täglichen Leben, denn Tippen geht langsamer als Reden. Daher fallen Höflichkeitsflos- keln leichter unter den Tisch als anderswo. Deshalb sind die Aussagen aber weder oberlehrerhaft noch böse gemeint." (Thomas Hochstein)
Attachment:
pgpKOMbbJJODE.pgp
Description: PGP signature