Re: [RFR5] po://apt-doc/fr.po
Bonjour,
>> merci, je suis resté sceptique sur
>>
>> "<literal>wget -qO- https://mondépéot.exemple/mondépot.asc | sudo tee
>> /etc/apt/"
>> -"trusted.gpg.d/mondépot.asc</literal>"
>> +"<literal>wget -qO- https://monrep.exemple/mondépot.asc | sudo tee
>> /etc/apt/"
>> +"trusted.gpg.d/monrep.asc</literal>"
>>
>> .. du coup, je l'ai pas changé ...(.. autres avis ?)
>> juste corrigé la grosse faute du dépéot ...
>>
>> D'autres relectures ?
>> amicalement,
>> bubu
>
> D'abord, il y avait cette "faute du dépéot", ensuite il manquait
> l'accent circonflexe sur le "o" et enfin les accents ne sont pas
> autorisés dans un URL (ça peut passer pour un exemple, mais ça peut
> donner de mauvaises idées aux non initiés).
J'en fait partie, je ne savais pas ...
>
> Par contre, ma traduction par "monrep" (pour "monrépertoire") est
> effectivement discutable.
non, mais je l'ai entendu comme mon repo ...
du coup, changement ainsi :
msgid ""
"<literal>wget -qO- https://myrepo.example/myrepo.asc | sudo tee /etc/apt/"
"trusted.gpg.d/myrepo.asc</literal>"
msgstr ""
"<literal>wget -qO- https://mondep.exemple/mondep.asc | sudo tee /etc/apt/"
"trusted.gpg.d/mondep.asc</literal>"
je renvoie pas le fichier juste pour cela (mais il est toujours dispo bien
évidement)
amicalement,
bubu
>
Reply to: