[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-dev/lseek64.3/po/fr.po



Le Thu, 21 Jul 2022 12:29:30 +0200
Lucien Gentis <lucien.gentis@waika9.com> a écrit :

> Comme promis, une proposition de mise à jour de lseek.3.po

Suggestions.

-- 
Jean-Paul
--- lseek64.3.po.orig	2022-07-21 13:08:37.060682279 +0200
+++ lseek64.3.po	2022-07-21 14:47:57.058022678 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: perkamon\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-05-26 15:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-10 15:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:47+0200\n"
 "Last-Translator: Lucien Gentis <lucien.gentis@waika9.com>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -172,7 +172,7 @@
 "is a 32-bit signed type on 32-bit architectures, unless one compiles with"
 msgstr ""
 "La fonction encapsulatrice de la bibliothèque C B<lseek>() utilise le type "
-"I<off_t>. C'est un type signé sur 32\\ bits pour les architectures 32\\ "
+"I<off_t>. C'est un type signé 32\\ bits pour les architectures 32\\ "
 "bits, à moins que l'on compile avec"
 
 #. type: Plain text
@@ -186,7 +186,7 @@
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
 msgid "in which case it is a 64-bit signed type."
-msgstr "auquel cas c'est un type signé sur 64 bits."
+msgstr "auquel cas c'est un type signé 64 bits."
 
 #. type: SS
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
@@ -203,8 +203,8 @@
 "a 32-bit type.  Its prototype (and the type I<off64_t>)  is available only "
 "when one compiles with"
 msgstr ""
-"La routine de bibliothèque B<lseek64>() utilise un type sur 64\\ bits même "
-"si I<off_t> est un type sur 32\\ bits. Son prototype (et le type I<off64_t>) "
+"La routine de bibliothèque B<lseek64>() utilise un type 64\\ bits même "
+"si I<off_t> est un type 32\\ bits. Son prototype (et le type I<off64_t>) "
 "n'est disponible que lorsqu'on compile avec"
 
 #. type: Plain text
@@ -246,11 +246,11 @@
 "complained about data loss caused by a miscompilation of B<e2fsck>(8), glibc "
 "2.1.3 added the link-time warning"
 msgstr ""
-"Le type I<loff_t> est un type signé sur 64\\ bits. La routine de "
-"bibliothèque B<llseek> est disponible dans la glibc et fonctionne sans "
+"Le type I<loff_t> est un type signé 64\\ bits. La routine de "
+"bibliothèque B<llseek>() est disponible dans la glibc et fonctionne sans "
 "définition particulière. Cependant, les en-têtes de la glibc ne proposent "
 "pas de prototype. Les utilisateurs doivent donc ajouter le prototype ci-"
-"dessus, ou quelque chose d'équivalent dans leurs propres sources. Lorsque "
+"dessus, ou quelque chose d'équivalent, dans leurs propres sources. Lorsque "
 "des utilisateurs se sont plaints à propos de pertes de données à cause d'une "
 "mauvaise compilation de B<e2fsck>(8), la glibc\\ 2.1.3 a ajouté un "
 "avertissement au moment de l'édition de liens"
@@ -299,7 +299,7 @@
 "prototype is:"
 msgstr ""
 "Sur les architectures 32 bits, c'est l'appel système qui est utilisé par les "
-"fonctions encapsulatrices de la bibliothèque C pour implémenter toutes les "
+"fonctions encapsulatrices de la bibliothèque\\ C pour implémenter toutes les "
 "fonctions ci-dessus. Son prototype est :"
 
 #. type: Plain text
@@ -403,9 +403,9 @@
 "64-bit systems don't need an B<_llseek>()  system call.  Instead, they have "
 "an B<lseek>(2)  system call that supports 64-bit file offsets."
 msgstr ""
-"Les systèmes sur 64 bits n'ont pas besoin de l'appel système B<_llseek>(). "
+"Les systèmes 64 bits n'ont pas besoin de l'appel système B<_llseek>(). "
 "Ils peuvent en effet utiliser l'appel système B<lseek>(2) qui prend en "
-"charge les décalages de fichier sur 64 bits."
+"charge les décalages de fichier 64 bits."
 
 #. type: SH
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
@@ -488,8 +488,8 @@
 "B<lseek64>() est une des fonctions définies dans la spécification LFS (Large "
 "File Summit) qui a été achevée en 1996. Cette spécification avait pour but "
 "de fournir une prise en charge transitionnelle qui devait permettre aux "
-"applications 32 bits d'accéder aux fichiers dont la taille dépassait la "
-"valeur qui pouvait être représentée par le type I<off_t> sur 32 bits. Comme "
+"applications sur des systèmes 32 bits d'accéder aux fichiers dont la taille dépassait la "
+"valeur qui pouvait être représentée par le type I<off_t> 32 bits. Comme "
 "indiqué plus haut, ce symbole est exposé par les fichiers d'en-têtes si la "
 "macro de test de fonctionnalité B<_LARGEFILE64_SOURCE> est elle-même "
 "définie. Alternativement, sur un système 32 bits, le symbole I<lseek> "
@@ -606,7 +606,7 @@
 "B<lseek>(2)  uses the type I<off_t>.  This is a 32-bit signed type on 32-bit "
 "architectures, unless one compiles with"
 msgstr ""
-"B<lseek>(2) utilise le type I<off_t>. C'est un type signé sur 32\\ bits pour "
+"B<lseek>(2) utilise le type I<off_t>. C'est un type signé 32\\ bits pour "
 "les architectures 32\\ bits, à moins que l'on compile avec"
 
 #. type: Plain text
@@ -616,7 +616,7 @@
 "32-bit type.  Its prototype (and the type I<off64_t>)  is available only "
 "when one compiles with"
 msgstr ""
-"La routine de bibliothèque B<lseek64>() utilise un type sur 64\\ bits même "
+"La routine de bibliothèque B<lseek64>() utilise un type 64\\ bits même "
 "si I<off_t> est un type 32\\ bits. Son prototype (et le type I<off64_t>) "
 "n'est disponible que lorsqu'on compile avec"
 

Reply to: