[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] po4a://manpages-fr/tree.1/po/fr.po



 Bonjour,
> Re re Bonjour
>
> Le 14/07/2022 à 01:15, bubub@no-log.org a écrit :
>>>   Re,
>>>   pas mal la technique ...
>>>> tu te places dans ~/manpages-l10n/po/fr§ tu tapes juste ./upda puis
>>>> tabulation : si update-po.sh est bien à sa place, le shell complétera
>>>> le
>>>> nom de la commande : ~/manpages-l10n/po/fr§./update-po.sh
>>>> puis tu entres man  :   ~/manpages-l10n/po/fr§./update-po.sh man
>>>> puis une tabulation et comme il y a man1, man2, etc., il ne se passe
>>>> rien. Tu fais donc une seconde tabulation qui te présente tous les
>>>> man
>>>> possible :
>>>> ~/manpages-l10n/po/fr$ ./update-po.sh man
>>>> man1/ man2/ man3/ man4/ man5/ man6/ man7/ man8/
>>>> tu tapes 1
>>>> ~/manpages-l10n/po/fr$ ./update-po.sh man1
>>>> puis tabulation : tu as cela :
>>>> ~/manpages-l10n/po/fr$ ./update-po.sh man1/
>>>> puis tu entres tre
>>>> ~/manpages-l10n/po/fr$ ./update-po.sh man1/tre
>>>
>>> le problème est là ...
>>
>> mais ce qui m'embête, c'est qu'il va chercher dans man1 ...(logique)
>>   ./update-po.sh man1/tr    (tab)
>> tr.1.po        true.1.po      truncate.1.po
>>
>
> Et tu es sûr que tu a mis tree.1.po à sa place dans man1/ pour qu'il
> soit mis à jour...
>
> Relis la page CONTRIBUTING.md
>
> Git workflow for reviewed .po files
>
>      Run git pull to get the latest changes from other submitters.
>      Verify your .po file with msgfmt -vc.
>      Put your .po file at the right place in the Git hierarchy (don't
>     ==========================================================
> commit it for the time being).
>      Run git status and/or git diff to see what would be changed.
>      Run the script ../update-po.sh to merge your .po file with the
> latest template and the messages from compendium. Now you should take a
> look again at the .po file. If there's something wrong, fix it.
>      Commit your .po file. The command should look as follows:
>
>>
> et voilà ! C'est pour cela qu'il faut que je traduise cette page !!!
>
>
>
> Amicalement,
> jipege
>
 en l'absence de retour de commentaires, on peut peut-être considérer que
ce fichier est "mûr"...
  Jean Pierre, voudrais tu bien le pousser sur Git svp ...
 amicalement,
            bubu

Nota: du coup, pour être sûr, lors de la mise à jour d'un fichier déja
existant dans Git, la manière de procéder est de copier/écraser le fichier
de la section man correspondante en le remplaçant par le nouveau (avec ses
traductions supplémentaires)? Re amicalement, bubu

Attachment: tree.1.po.xz
Description: application/xz


Reply to: