[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://doc/index.wml



Bonjour,
Un paragraphe a été ajouté dans ce fichier. Merci d'avance pour vos relectures.
Le texte du paragraphe en anglais est ici :

https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/commit/0a27e08a6c22112dbd96c5925356b4609db6e49d


Amicalement,
jipege
--- /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/d_f/doc/2022/index_v0.wml	2022-02-09 09:34:50.031560823 +0100
+++ /home/jpg1/webwml/french/doc/index.wml	2022-02-09 09:42:45.878100592 +0100
@@ -1,5 +1,5 @@
 #use wml::debian::template title="Documentation"
-#use wml::debian::translation-check translation="9aa7cfecde4026c09b63f9d42fa74cbe0f7e50bb" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
+#use wml::debian::translation-check translation="0a27e08a6c22112dbd96c5925356b4609db6e49d" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
 
 # Premier traducteur: Frédéric Bothamy, 2007
 
@@ -64,6 +64,11 @@
 <p>Comparables à des livres, les manuels décrivent des sujets précis de
 manière très détaillée.</p>
 
+<p>Beaucoup des manuels listés ici sont disponible à la fois en ligne et sous
+la forme de paquets Debian. En fait, la plupart des manuels sur le site web
+sont extraits de leurs paquets respectifs. Vous pouvez choisir un des manuels
+ci-dessous par son nom de paquet ou par sa version en ligne.</p>
+
 <h3>Manuels spécifiques à Debian</h3>
 
 <div class="line">
#use wml::debian::template title="Documentation"
#use wml::debian::translation-check translation="0a27e08a6c22112dbd96c5925356b4609db6e49d" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"

# Premier traducteur: Frédéric Bothamy, 2007


<p>La documentation est une partie importante de tout système d'exploitation
car elle englobe les manuels techniques qui décrivent le fonctionnement et
l'utilisation des programmes. Dans le cadre de la création d'un système
d'exploitation libre de haute qualité, le «&nbsp;Projet Debian&nbsp;»
s'efforce de fournir à tous ses utilisateurs une documentation facilement accessible.</p>

<h2>Démarrage rapide</h2>

<p>Si vous ne connaissez pas Debian, nous vous recommandons de
commencer par lire&nbsp;:</p>

<ul>
  <li><a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">le manuel d'installation</a>,</li>
  <li><a href="manuals/debian-faq/">la FAQ Debian GNU/Linux</a>.</li>
</ul>

<p>
Conservez ces documents à portée de main lors de votre première
installation de Debian, ils répondront probablement à un grand nombre de
questions et ils vous aideront à utiliser votre nouveau système
Debian. Par la suite, vous pouvez consulter&nbsp;:</p>

<ul>
  <li><a href="manuals/debian-handbook/">The Debian Administrator's Handbook</a>,
  le manuel exhaustif de l’utilisateur ;</li>
  <li><a href="manuals/debian-reference/">la référence Debian</a>,
  le manuel concis pour l’utilisateur axé sur la ligne de commande ;
</li>
  <li><a href="$(HOME)/releases/stable/releasenotes">les notes de
  publication</a> pour les personnes effectuant une mise à jour ;
</li>
  <li><a href="https://wiki.debian.org/";>le wiki Debian</a>, une bonne
  source d'informations pour les nouveaux arrivants.</li>
</ul>

<p>Enfin, assurez-vous d'imprimer et d'avoir sous la main la <a
href="https://www.debian.org/doc/manuals/refcard/refcard";>carte de référence
Debian GNU/Linux</a>, une liste des commandes les plus importantes pour
les systèmes Debian.</p>

<p>Il existe également plusieurs autres documentations listées ci-dessous.</p>

<h2>Types de documentation</h2>

<p>La plupart de la documentation disponible avec Debian est issue de la
documentation écrite pour le système GNU/Linux. Il existe, toutefois, des
documents spécifiques à Debian, classés selon les catégories suivantes&nbsp;:</p>

<ul>
  <li>les <a href="#manuals">manuels</a>,</li>
  <li>les <a href="#howtos">HOWTO</a>,</li>
  <li>les <a href="#faqs">FAQ</a>,</li>
  <li>et les <a href="#other">autres documents plus courts</a>.</li>
</ul>

<h3 id="manuals">Manuels</h3>

<p>Comparables à des livres, les manuels décrivent des sujets précis de
manière très détaillée.</p>

<p>Beaucoup des manuels listés ici sont disponible à la fois en ligne et sous
la forme de paquets Debian. En fait, la plupart des manuels sur le site web
sont extraits de leurs paquets respectifs. Vous pouvez choisir un des manuels
ci-dessous par son nom de paquet ou par sa version en ligne.</p>

<h3>Manuels spécifiques à Debian</h3>

<div class="line">
  <div class="item col50">

    <h4><a href="user-manuals">Manuels pour les utilisateurs</a></h4>
    <ul>
      <li><a href="user-manuals#faq">FAQ Debian GNU/Linux</a></li>
      <li><a href="user-manuals#install">Manuel d'installation Debian</a></li>
      <li><a href="user-manuals#relnotes">Notes de publication Debian</a></li>
      <li><a href="user-manuals#debian-handbook">Manuel de l’administrateur Debian</a></li>
      <li><a href="user-manuals#refcard">Carte de référence Debian</a></li>
      <li><a href="user-manuals#quick-reference">Guide de référence pour
      Debian</a></li>
      <li><a href="user-manuals#securing">Manuel de sécurisation</a></li>
      <li><a href="user-manuals#aptitude">Manuel de l’utilisateur d’aptitude</a></li>
      <li><a href="user-manuals#apt-guide">Guide pour l’utilisateur d’APT</a></li>
      <li><a href="user-manuals#apt-offline">Utilisation d’APT hors ligne</a></li>
      <li><a href="user-manuals#java-faq">FAQ Debian GNU/Linux et Java</a></li>
      <li><a href="user-manuals#hamradio-maintguide">Guide pour le responsable du radioamateurisme dans Debian</a></li>

    </ul>

  </div>

  <div class="item col50 lastcol">

    <h4><a href="devel-manuals">Manuels pour les développeurs</a></h4>
    <ul>
      <li><a href="devel-manuals#policy">Charte Debian</a></li>
      <li><a href="devel-manuals#devref">Référence du développeur Debian</a></li>
      <li><a href="devel-manuals#debmake-doc">Guide pour les responsables de
      paquet Debian</a></li>
      <li><a href="devel-manuals#maint-guide">Guide des nouveaux responsables
      Debian</a></li>
      <li><a href="devel-manuals#packaging-tutorial">Introduction à
      l'empaquetage Debian</a></li>
      <li><a href="devel-manuals#menu">Le système de menu Debian</a></li>
      <li><a href="devel-manuals#d-i-internals">À l’intérieur de l’installateur Debian</a></li>
      <li><a href="devel-manuals#dbconfig-common">Guide pour les responsables de paquet utilisant une base de données</a></li>
      <li><a href="devel-manuals#dbapp-policy">Politique pour les paquets utilisant une base de données</a></li>

    </ul>

    <h4><a href="misc-manuals">Manuels divers</a></h4>
    <ul>
      <li><a href="misc-manuals#history">Histoire du projet Debian</a></li>
     </ul>

  </div>


</div>

<p class="clr">La liste complète des manuels et des documents Debian est disponible sur
les pages web du <a href="ddp">Projet de Documentation Debian</a>.</p>

<p>Il existe également plusieurs manuels destinés aux utilisateurs et écrits
pour Debian GNU/Linux, disponibles sous la forme de <a href="books">livres
imprimés</a>.</p>

<h3 id="howtos">Guides pratiques (HOWTO)</h3>

<p>
Les <a href="https://www.tldp.org/HOWTO/HOWTO-INDEX/categories.html";>guides pratiques (HOWTO)</a>,
comme leur nom l'indique en anglais, décrivent <em>comment faire</em> quelque
chose. Ils couvrent habituellement un sujet spécifique.
</p>


<h2 id="faqs">Foires aux questions (FAQ)</h2>

<p>Le sigle FAQ signifie <em>foire aux questions</em>. Une FAQ est un document
qui répond aux questions les plus fréquemment posées.</p>

<p>Les questions spécifiques à Debian sont traitées dans la <a href="manuals/debian-faq/">FAQ
Debian</a>. Il existe également une <a href="../CD/faq/">FAQ sur les
images CD/DVD Debian</a>.</p>


<h3 id="other">Autres documents plus concis</h3>

<p>Les documents suivants fournissent des instructions plus concises et
rapidement consultables&nbsp;:</p>

<dl>
  <dt>les <strong>
  <a href="https://www.tldp.org/docs.html#man";>pages de manuel</a>
  </strong></dt>
    <dd>
        Traditionnellement, tous les programmes Unix sont documentés par des
        <em>pages de manuel</em>, accessibles avec la commande
        <tt>man</tt>. Elles ne s'adressent habituellement pas aux
        débutants. Vous pouvez trouver et lire les
        pages de manuel disponibles dans Debian sur <a
        href="https://manpages.debian.org/cgi-bin/man.cgi";>https://manpages.debian.org/</a>.
    </dd>

  <dt><strong><a href="https://www.gnu.org/software/texinfo/manual/texinfo/html_node/index.html";>fichiers info</a></strong></dt>
    <dd>Un grand nombre de logiciels GNU sont documentés par des
        <em>fichiers info</em> au lieu de pages de manuel. Ces fichiers
        incluent des informations détaillées sur le programme lui-même,
        ses options et des exemples d'utilisation, ils sont disponibles
        grâce à la commande <tt>info</tt>.
     </dd>

  <dt>les <strong>divers fichiers README</strong></dt>
    <dd>
Les fichiers <em>README</em> (lisez-moi) sont aussi très courants.
Ce sont de simples fichiers textes décrivant un sujet unique,
        d'habitude un paquet. Vous en trouverez beaucoup dans le
répertoire <tt>/usr/share/doc/</tt> du système Debian.
Dans ce répertoire, chaque paquet a son propre sous-répertoire
        avec ses propres fichiers README et des exemples de configuration. Veuillez noter que, pour
        les plus gros programmes, la documentation est habituellement
        fournie dans un paquet séparé (avec un nom similaire au paquet
        d'origine, mais se terminant par <em>-doc</em>).
     </dd>

  <dt><strong>cartes de référence rapide</strong></dt>
    <dd>
<p>
Les cartes de référence rapide sont des résumés très courts de
certains système ou sous-système.
Généralement, les cartes de référence
fournissent, sur une seule page, les commandes les plus utilisées.
	Certaines cartes de référence peuvent être trouvées sur&nbsp;:</p>
	<dl>
	  <dt><strong><a
	  href="https://www.debian.org/doc/manuals/refcard/refcard";>carte de
	  référence Debian&nbsp;GNU/Linux</a></strong></dt>
	  <dd>
Cette carte est imprimable sur une seule page recto et verso. Elle
	      fournit une liste des commandes les plus importantes et est une bonne
	      référence pour les nouveaux utilisateurs de Debian voulant se
	      familiariser avec celles-ci. Une connaissance de base de l'ordinateur,
	      des fichiers, des répertoires et de la ligne de commande est requise.
Les nouveaux utilisateurs devraient lire en premier la <a
	      href="user-manuals#quick-reference">Référence Debian</a>.</dd>

        </dl>
    </dd>
</dl>

<hrline />

<p>Si vous avez consulté les ressources précédentes et que vous n'avez
toujours pas trouvé de réponses à vos questions ou de solutions à vos
problèmes concernant Debian, jetez un coup d'&oelig;il à notre <a
href="../support">page dédiée à l'assistance</a>.</p>

Attachment: OpenPGP_signature
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: