Re: [RFR2] po4a://manpages-fr/rt_sigqueueinfo/po/fr.po 24f 10u
bonjour,
petits détails,
d'autre part, je me demandait si il ne manquait pas un chevron fermant
vers la ligne 373,
et I<info-E<gt>si_code> "
"n'est pas valable."
amicalement,
bubu
--- rt_sigqueueinfo.2.po 2021-05-09 22:06:18.000000000 +0200
+++ rt_sigqueueinfo.2.relu.po 2021-05-10 08:45:12.606520131 +0200
@@ -213,7 +213,7 @@
"The code can't (since Linux 2.6.39) be B<SI_TKILL>, which is used by the "
"kernel to indicate a signal sent using B<tgkill>(2)."
msgstr ""
-"Le code ne peut pas (depuis Linux 2.6.39) être B<SI_TKILL>, qui est utilisé "
+"Le code ne peut pas (depuis Linux 2.6.39) être B<SI_TKILL>, qui est utilisé "
"par le noyau pour indiquer le signal envoyé en utilisant B<tgkill>(2)."
#. type: TP
@@ -454,7 +454,7 @@
"As with B<kill>(2), the null signal (0) can be used to check if the "
"specified process or thread exists."
msgstr ""
-"Comme pour B<kill>(2), le signal nul (0) peut être utilisé pour vérifier si "
+"Comme pour B<kill>(2), le signal nul (B<0>) peut être utilisé pour vérifier si "
"le processus ou le thread indiqué existe."
#. type: SH
@@ -578,7 +578,7 @@
"check if a process with a given PID exists."
msgstr ""
"B<sys_rt_sigqueueinfo>() envoie le signal indiqué dans I<sig> aux processus "
-"dont l'identifiant est donné dans I<pid>. Le signal null (0) peut être "
+"dont l'identifiant est donné dans I<pid>. Le signal nul (B<0>) peut être "
"utilisé pour vérifier si un processus à l'identifiant donné existe."
#. type: Plain text
Reply to: