[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR2] po://installation-guide/po/fr/{hardware,partitionning,preparing,preseed}.po



Bonjour, 

Dixit JP Guillonneau, le 28/11/2020 :
>relecture du diff et suggestions.

Merci, j'ai tout pris sauf :
-"est nécessaire pour embarquer le programme d'amorçage GRUB2."
+"est nécessaire pour intégrer le programme d'amorçage GRUB2."
Si ce n'est pas une faute, je préfère embarquer.

Correction du sujet du fil, et comme d'habitude, les fichiers complets
sont sur Salsa :
https://salsa.debian.org/installer-team/installation-guide/blob/master/po/fr/
et la version construite sera visible en ligne bientôt :
https://d-i.debian.org/manual/fr.amd64/

Voici un nouveau diff (allégé) qui comprend les corrections de
Jean-Paul.
Merci d'avance de vos autres remarques.

Baptiste
diff --git a/po/fr/hardware.po b/po/fr/hardware.po
index 92e062b82..188d59f8f 100644
--- a/po/fr/hardware.po
+++ b/po/fr/hardware.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: hardware\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-08-23 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-27 18:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-27 19:16+0100\n"
 "Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -2243,16 +2224,11 @@ msgid ""
 "\"> Linux on <trademark class=\"registered\">System z</trademark> page on "
 "developerWorks</ulink>."
 msgstr ""
-"Depuis la version Squeeze, la gestion du démarrage en mode ESA/390 a été "
-"abandonnée. Votre machine doit reconnaître au moins l'architecture z et le "
-"mode 64 bits est obligatoire. Toutes les applications du portage S/390 sont "
-"encore compilées pour ESA/390. Toutes les machines zSeries et System z sont "
-"pleinement reconnues. Les logiciels pour &arch-title; sont inclus à partir "
-"de la version de développement du noyau 4.3. L'information la plus à jour "
-"sur la prise en charge de Linux par IBM se trouve sur la <ulink url=\"http://";
-"www.ibm.com/developerworks/linux/linux390/development_technical.html\"> page "
-"Linux sur <trademark class=\"registered\">System z</trademark> sur "
-"developerWorks</ulink>."
+"L'architecture z requiert au minimum un processeur de type z196. "
+"L'information la plus à jour sur la prise en charge de Linux par IBM se "
+"trouve sur la <ulink url=\"http://www.ibm.com/developerworks/linux/linux390/";
+"development_technical.html\"> page Linux sur <trademark class=\"registered"
+"\">System z</trademark> sur developerWorks</ulink>."
 
 #. Tag: title
 #: hardware.xml:1429
diff --git a/po/fr/partitioning.po b/po/fr/partitioning.po
index 7223eeb29..43d088459 100644
--- a/po/fr/partitioning.po
+++ b/po/fr/partitioning.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: partitionning\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-08-12 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-27 18:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-27 19:29+0100\n"
 "Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -978,6 +978,16 @@ msgid ""
 "BIOS world the default value is <quote>msdos</quote>. In a standard priority "
 "installation those defaults will be used automatically."
 msgstr ""
+"Si vous utilisez un nouveau disque dur (ou si vous souhaitez supprimer la "
+"totalité de la table de partitions), une nouvelle table de partitions doit "
+"être créée. Cela peut être fait de manière automatique avec le "
+"<quote>Partitionnement assisté</quote>. Si vous souhaiter partitionner le "
+"disque dur manuellement, sélectionnez l'entrée de premier niveau du disque "
+"et appuyez sur &enterkey; pour créer une nouvelle table de partitions. Dans "
+"le mode expert, vous pourrez choisir le type de table. Sur les systèmes avec "
+"UEFI, <quote>gpt</quote> est le type de table par défaut, tandis que "
+"<quote>msdos</quote> est le type de table par défaut pour les systèmes BIOS. "
+"Dans une installation standard, les valeurs par défaut sont utilisées."
 
 #. Tag: para
 #: partitioning.xml:569
@@ -988,6 +998,9 @@ msgid ""
 "the beginning of the disk. This is intended and required to embed the GRUB2 "
 "bootloader."
 msgstr ""
+"Lorsqu'une table de partitions de type <quote>gpt</quote> est sélectionnée, "
+"un espace libre de 1 Mo est créé automatiquement au début du disque. Cela "
+"est nécessaire pour embarquer le programme d'amorçage GRUB2."
 
 #. Tag: para
 #: partitioning.xml:576
diff --git a/po/fr/preparing.po b/po/fr/preparing.po
index 5a0a66fee..dd1151431 100644
--- a/po/fr/preparing.po
+++ b/po/fr/preparing.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: preparing\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-07-26 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-27 19:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-27 19:31+0100\n"
 "Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -3079,7 +2992,7 @@ msgstr ""
 #: preparing.xml:1856
 #, no-c-format
 msgid "Secure boot"
-msgstr ""
+msgstr "Démarrage sécurisé"
 
 #. Tag: para
 #: preparing.xml:1857
@@ -3193,6 +3090,9 @@ msgid ""
 "automatically re-enable this feature, after it has been previously disabled "
 "by the user. It is suggested to re-check this setting periodically."
 msgstr ""
+"De plus, le mécanisme de Windows Update peut (parfois) réactiver cette fonctionnalité après "
+"avoir été précédemment désactivée. Il est suggéré de vérifier régulièrement "
+"ce paramètre."
 
 #. Tag: para
 #: preparing.xml:1902
diff --git a/po/fr/preseed.po b/po/fr/preseed.po
index 77d065854..8fe4e517d 100644
--- a/po/fr/preseed.po
+++ b/po/fr/preseed.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: preseed\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-07-03 20:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-25 16:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-27 19:44+0100\n"
 "Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "preseed/file/checksum"
 #: preseed.xml:551
 #, no-c-format
 msgid "Examples of boot prompt preseeding"
-msgstr ""
+msgstr "Exemples de préconfiguration de l'invite d'amorçage"
 
 #. Tag: para
 #: preseed.xml:552
@@ -1149,6 +1149,9 @@ msgid ""
 "to adapt this to your needs<phrase arch=\"x86\">; also see <xref linkend="
 "\"boot-screen\"/></phrase>)."
 msgstr ""
+"Voici quelques exemples d'invites d'amorçage que vous pouvez adapter à vos "
+"besoins<phrase arch=\"x86\"> ; consultez aussi la <xref linkend=\"boot-screen"
+"\"/></phrase>)."
 
 #. Tag: screen
 #: preseed.xml:558
@@ -1168,6 +1171,19 @@ msgid ""
 "/install.amd/vmlinuz initrd=/install.amd/initrd.gz tasksel:tasksel/first=web-"
 "server ---"
 msgstr ""
+"# Pour choisir la langue française et la France comme pays :\n"
+"/install.amd/vmlinuz vga=788 initrd=/install.amd/gtk/initrd.gz language=fr "
+"country=FR --- quiet\n"
+"# Pour choisir la langue anglaise, l'Allemagne comme pays et utiliser un "
+"clavier allemand :\n"
+"/install.amd/vmlinuz vga=788 initrd=/install.amd/gtk/initrd.gz language=en "
+"country=DE locale=en_US.UTF-8 keymap=de --- quiet\n"
+"# Pour installer le bureau MATE :\n"
+"/install.amd/vmlinuz vga=788 initrd=/install.amd/gtk/initrd.gz desktop=mate-"
+"desktop --- quiet\n"
+"# Pour installer la tâche de serveur web :\n"
+"/install.amd/vmlinuz initrd=/install.amd/initrd.gz tasksel:tasksel/first=web-"
+"server ---"
 
 #. Tag: title
 #: preseed.xml:564
@@ -2481,6 +2406,21 @@ msgstr ""
 "# de systèmes de fichiers, les noms de groupes de volumes ainsi que les\n"
 "# noms de périphériques physiques à inclure dans les groupes de volumes.\n"
 "\n"
+"## Partitionnement pour EFI\n"
+"# Si votre système nécessite une partition EFI, vous pouvez ajouter ceci au\n"
+"# schéma précédent, en tant que premier élément :\n"
+"#               538 538 1075 free                              \\\n"
+"#                      $iflabel{ gpt }                         \\\n"
+"#                      $reusemethod{ }                         \\\n"
+"#                      method{ efi }                           \\\n"
+"#                      format{ }                               \\\n"
+"#               .                                              \\\n"
+"#\n"
+"# Le fragment ci-dessus correspond à l'architecture amd64, \n"
+"# certains détails peuvent varier en fonction des architectures.\n"
+"# Le paquet « partman-auto » dans le dépôt de sources de D-I\n"
+"# peut contenir des exemples à adapter.\n"
+"\n"
 "# Si vous avez indiqué la méthode à utiliser, partman créera "
 "automatiquement\n"
 "# les partitions sans demander de confirmation.\n"

Attachment: pgpqMCBlrCh0x.pgp
Description: Signature digitale OpenPGP


Reply to: