[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://devel/join/index.wml



Bonjour,

cette page vient d’être modifiée.

Voici une proposition de traduction.
Le fichier en anglais est téléchargeable ici :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/english/devel/join/index.wml
Le fichier en français est téléchargeable ici :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/french/devel/join/index.wml

Dans la version anglaise « Packaging » a été modifié en « Uploading ».
J’ai gardé « empaqueteur » par manque d’inspiration.
Autre solution ? 

Merci d’avance pour vos relectures.

Amicalement.


--
Jean-Paul
--- orig_index.wml	2019-12-15 17:29:40.554016491 +0100
+++ index.wml	2019-12-15 17:52:44.399073440 +0100
@@ -1,5 +1,5 @@
 #use wml::debian::template title="Comment nous rejoindre"
-#use wml::debian::translation-check translation="aedba88f0c7572ec26770e786608b2be7d5e3001" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
+#use wml::debian::translation-check translation="6403b81ac51ae4a449df5d367694633c21274e04" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
 # Translators:
 # Jérôme Schell, 2001, 2002.
 # Nicolas Boullis, 2002.
@@ -7,7 +7,7 @@
 # Frederic Bothamy, 2004.
 # Nicolas Bertolissio, 2005, 2006.
 # David Prévot, 2010-2014.
-
+# Jean-Paul Guillonneau 2019
 <p>
 Le projet Debian repose sur le volontariat, et nos produits sont entièrement
 développés par des volontaires. Nous <a href="$(HOME)/intro/diversity">
@@ -90,7 +90,7 @@
 par ce que vous faites.
 </p>
 
-<p>Enfin, Debian est constitué de plusieurs
+<p>Enfin, Debian est constituée de plusieurs
 <a href="https://wiki.debian.org/Teams";>équipes</a> de développeurs
 qui travaillent ensemble sur des tâches communes. N'importe qui peut rejoindre
 une équipe, qu'il soit un développeur Debian ou non. Travailler
@@ -118,9 +118,9 @@
   paquets depuis au moins six mois, par exemple, téléversements de paquets en
   tant que DM, aide à lâ??intérieur dâ??une équipe ou entretien de paquets téléversés
   par un parrain.
-Un DD non empaqueteur nâ??a aucun droit dans lâ??archive.
-Avant de devenir un DD non empaqueteur, vous devez avoir travaillé de manière
-visible et significative dans le projet.
+  Un DD non empaqueteur a les mêmes droits dâ??empaquetage quâ??un responsable Debian
+  (DM). Avant de devenir un DD non empaqueteur, vous devez avoir travaillé de
+  manière visible et significative dans le projet.
  </li>
 </ul>
 
commit 6403b81ac51ae4a449df5d367694633c21274e04
Author: Taowa <taowa@taowa.ca>
Date:   Fri Dec 13 19:53:04 2019 -0500

    Changed 'Packaging' to 'Uploading' in NM corner so as to have consistent names for DDs

diff --git a/english/devel/join/index.wml b/english/devel/join/index.wml
index 05ca0c0ce58..804e4c99f5e 100644
--- a/english/devel/join/index.wml
+++ b/english/devel/join/index.wml
@@ -76,13 +76,13 @@ are two different roles in which you might join Debian:
 <li>Debian Maintainer (DM): The first step in which you can upload your own
 packages to the Debian archive yourself.</li>
 <li>Debian Developer (DD): The traditional full membership role in Debian. A DD
- can participate in Debian elections. Packaging DDs can upload any package to the archive. 
-Before applying as a packaging DD you should have a track record of 
+ can participate in Debian elections. Uploading DDs can upload any package to the archive. 
+Before applying as an uploading DD you should have a track record of 
     maintaining packages for at least six months. For example uploading 
     packages as a DM, working inside a team or maintaining packages
     uploaded by sponsors.
-Non-packaging DDs have the same packaging rights as Debian Maintainers.
-Before applying as a non-packaging DD, you should have a visible and significant track record
+Non-uploading DDs have the same packaging rights as Debian Maintainers.
+Before applying as a non-uploading DD, you should have a visible and significant track record
 of work inside the project.</li>
 
 </ul>

commit dc6a015a65201298499871dbc8d734bbea971450
Author: Taowa <taowa@taowa.ca>
Date:   Fri Dec 13 19:49:40 2019 -0500

    updated NM corner to show that dd_nu can upload as dm - see https://salsa.debian.org/ftp-team/dak/commit/39205cff6633040adecfdf0f7e4e5db06431a03c

diff --git a/english/devel/join/index.wml b/english/devel/join/index.wml
index 253230fea41..05ca0c0ce58 100644
--- a/english/devel/join/index.wml
+++ b/english/devel/join/index.wml
@@ -81,8 +81,8 @@ Before applying as a packaging DD you should have a track record of
     maintaining packages for at least six months. For example uploading 
     packages as a DM, working inside a team or maintaining packages
     uploaded by sponsors.
-Non-packaging DDs have no permissions in the archive. 
-Before applying as non-packaging DD, you should have a visible and significant track record
+Non-packaging DDs have the same packaging rights as Debian Maintainers.
+Before applying as a non-packaging DD, you should have a visible and significant track record
 of work inside the project.</li>
 
 </ul>

Reply to: