[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [HS] Traductions à mettre à jour



Re, désolé pour la brièveté, je suis sur mon téléphone.

De mémoire Quentin à pris la traduction po4a initialement traduite par David, hors ici il s'agit de la traduction po.

Alban

Le 13 décembre 2018 18:52:29 GMT+01:00, Jean-Luc <jean-luc.coulon@wanadoo.fr> a écrit :
Je vois que Quentin a déjà répondu...

Le 13/12/2018 à 17:32, Alban Vidal a écrit :
Bonjour Jean-Luc,

Je me permet de mettre la liste en copie pour les informer.

Le 13/12/2018 à 13:43, Jean-Luc a écrit :
Je les prends.
Comment fais-je ? Tu fais un message standard pour le robot et je
réponds ITT ?

Le mieux, pour ne pas casser la suite des messages, est de répondre à
mon précédent courriel qui est dans la liste de diffusion qui a comme
sujet « [ITT] po://deborphan/po/fr.po ».

Il te suffira ensuite, une fois la traduction effectuée, de répondre à
ton ITT et de modifier le sujet par RFR et y joindre la traduction et si
possible un diff.

Quelques informations utiles sur les pseudo-urls :

https://www.debian.org/international/l10n/pseudo-urls


Pendant qu’on y est, j’ai remarqué qu’aptitude a pris pas mal de
retard aussi...

Ça marche, du coup tu peux lancer le suites de messages avec des ITT.

Cordialement,

Alban




-- Envoyé depuis mon mobile /e/ - e.foundation
Reply to: