[RFR] wml://intro/help.wml
Bonjour,
cette page vient d’être modifiée.
Voici une proposition de traduction.
Le fichier en anglais est téléchargeable ici :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/english/intro/help.wml
Le fichier en français est téléchargeable ici :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/french/intro/help.wml
Merci d’avance pour vos relectures.
Amicalement.
--
Jean-Paul
commit 7af6222b8b683639ba0608a30ec947ce6c55d69e
Author: Paul Wise <pabs@debian.org>
Date: Wed Nov 14 19:33:20 2018 +0800
Mention helping to create local groups.
Reviewed-by: larjona
diff --git a/english/intro/help.wml b/english/intro/help.wml
index dc5ee8a985f..ca5d3781023 100644
--- a/english/intro/help.wml
+++ b/english/intro/help.wml
@@ -77,6 +77,8 @@ website so that our users can more easily find the software they are looking for
helping with the organisation of <a href="$(HOME)/events/">events</a>
worldwide.</li>
<li>Help Debian promoting itself by talking about it and demonstrating it to others.</li>
+<li>Help create or organise a <a href="https://wiki.debian.org/LocalGroups">local Debian group</a>
+with regular meetings and or other activity.</li>
<li>
You can help out with the annual <a href="http://debconf.org/">Debian conference</a>,
including with <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Videoteam">recording video of talks</a>,
--- orig_help.wml 2018-11-16 09:23:53.046336064 +0100
+++ help.wml 2018-11-16 09:38:24.854905612 +0100
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Comment pouvez-vous aider Debian ?"
-#use wml::debian::translation-check translation="ca00956a4a840ec92be177ba4de6dc4bb5498133" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
+#use wml::debian::translation-check translation="7af6222b8b683639ba0608a30ec947ce6c55d69e" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
# Translators:
# Frédéric Bothamy, 2007.
@@ -117,6 +117,9 @@
<li>Vous pouvez aider à la promotion de Debian en parlant du projet et
en faisant la démonstration du système à d'autres personnes.</li>
+<li>Vous pouvez créer ou animer un <a href="https://wiki.debian.org/LocalGroups">groupe local Debian</a>
+ayant des réunions périodiques ou dâ??autres activités.</li>
+
<li>
Vous pouvez vous proposer lors de la <a href="http://debconf.org/">conférence Debian</a>
annuelle, pour <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Videoteam">filmer les exposés</a>,
Reply to: