[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://users/gov/{procempa,secima,sopsr}.wml



Bonjour,
Voici la traduction de 3 pages d'utilisateur. Les adresses des pages
sont les suivantes :

https://www.debian.org/users/gov/procempa
https://www.debian.org/users/gov/secima
https://www.debian.org/users/gov/sopsr

Merci d'avance pour vos relectures.
Amicalement,
jipege
# From: StanoMotycka <stanislav.motycka@sopsr.sk>
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Jean-Pierre Giraud"

<define-tag pagetitle>Agence national de protection de la nature, Slovaquie</define-tag>
<define-tag webpage>http://www.sopsr.sk/</define-tag>

#use wml::debian::users

<p>
Nous utilisons Debian comme système d'exploitation de notre serveur. Cela comprend des services tels que Apache, Postfix avec Spamassassin et Amavis, la base de données PostgreSQL et PostGIS, la base données MySQL, Docker, Geoserver, etc. Debian est aussi installé sur quelques machines de bureau avec un environnement de bureau graphique.
</p>

<p>
Nous avons choisi Debian pour sa parfaite stabilité et sa prise en charge à long terme. Nous utilisons aussi Debian parce qu'elle a reçu des ciritiques élogieuses comme solution serveur. Nous utilisons enfin Debian parce que c'est un système libre et ouvert.
</p>
# From: Túlio Henrique <tuliopsy@gmail.com>
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Jean-Pierre Giraud"

<define-tag pagetitle>SECIMA, Secrétariat d'état à l'environnement, ressources hydrique, infrastructures, villes et affaires métropolitaines, Goiânia, état de Goiás, Brésil</define-tag>

#use wml::debian::users

<p>
Nous possédons plus de 30 serveurs qui fonctionnent sous Debian. Cela comprend des serveurs d'application, de sauvegarde, de données géographiques, des serveurs web, des serveurs de surveillance, des serveurs mandataires et beaucoup d'autres. L'agence utilise des serveurs Debian pour de nombreux services, dont le courriel, la surveillance, l'analyse de sécurité, le partage de fichiers et d'applications parmi d'autres.
</p>

<p>
Nous avons choisi Debian pour son excellent support communautaire, sa sécurité, sa facilité d'installation, d'utilisation et de maintenance, sa configurabilité et sa stabilité.
</p>
# From: Roger Al Alam Krolow <roger.krolow@procempa.com.br>
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Jean-Pierre Giraud"

<define-tag pagetitle>Procempa, Porto Alegre, état de Rio Grande do Sul, Brésil</define-tag>
<define-tag webpage>http://www.procempa.com.br/</define-tag>

#use wml::debian::users

<p>
Procempa possède environ 400 machines virtuelles qui fonctionnent sous diverses versions de Debian pour prendre en charge les applications et les services de la ville de Porto Alegre, et dont l'utilisation remonte à plus de 15 ans. Nous utilisons Debian pour faire fonctionner des serveurs de DNS, de messagerie électronique et web, des serveurs d'application Java, ainsi que des partages réseau (Samba), entre autres services.
</p>

<p>
Nous avons choisi Debian du fait de sa qualité générale, du meilleur système de gestion de paquets dans l'industrie, et son engagement pour le logiciel libre.
</p>

Reply to: