[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://congress/fr.po 27u



Détails.

--- fr.po	2016-05-16 07:22:56.647397780 +0200
+++ fr-srp.po	2016-05-16 07:29:06.439937608 +0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of congress debconf templates to French .
+# Translation of congress debconf templates to French.
 # Copyright (C) 2016, French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
 # This file is distributed under the same license as the congress package.
 # Julien Patriarca <leatherface@debian.org>, 2016.
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: congress\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: congress@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-03-29 12:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-15 18:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-16 07:29+0200\n"
 "Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface@debian.org>\n"
 "Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -32,7 +32,7 @@
 "(Keystone)."
 msgstr ""
 "Veuillez indiquer le nom d'hôte du serveur d'authentification pour Congress. "
-"Typiquement, c'est également le nom d'hôte de votre Service d'Identité "
+"Typiquement, c'est également le nom d'hôte de votre service d'Identité "
 "OpenStack (Keystone)."
 
 #. Type: string
@@ -116,7 +116,7 @@
 "   machine);\n"
 " * a username and password to access the database."
 msgstr ""
-"- Le type de base de données que vous souhaitez utiliser ;\n"
+" - Le type de base de données que vous souhaitez utiliser ;\n"
 " - le nom d'hôte du serveur de base de données (ce serveur\n"
 "   doit accepter les connexions TCP depuis cette machine) ;\n"
 " - un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder à\n"
@@ -170,14 +170,14 @@
 msgstr ""
 "Veuillez noter que vous aurez besoin d'un serveur Keystone fonctionnel sur "
 "lequel se connecter en utilisant un nom d'administrateur de projet connu, "
-"ainsi qu'un nom d'utilisateur et un mot de passe.Le jeton d'authentification "
+"ainsi qu'un nom d'utilisateur et un mot de passe. Le jeton d'authentification "
 "n'est plus utilisé."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../congress-server.templates:3001
 msgid "Keystone server IP address:"
-msgstr "Adresse IP du serveur Keystone : "
+msgstr "Adresse IP du serveur Keystone :"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -186,7 +186,7 @@
 "Please enter the IP address of the Keystone server, so that congress-server "
 "can contact Keystone to do the Congress service and endpoint creation."
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer l'adresse IP du serveur Keystone, pour que l'api de "
+"Veuillez indiquer l'adresse IP du serveur Keystone, pour que le serveur "
 "Congress puisse contacter Keystone pour établir le service Congress et créer "
 "le point d'accès."
 
@@ -222,7 +222,7 @@
 #. Description
 #: ../congress-server.templates:6001
 msgid "Keystone admin password:"
-msgstr "Mot de passe administrateur de Keystone :"
+msgstr "Mot de passe de l'administrateur de Keystone :"
 
 #. Type: string
 #. Description

Reply to: