[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR2] po-debconf://publicfile-installer/fr.po 4u URGENT



Bonjour,
On 22/09/2015 23:07, Baptiste Jammet wrote:
> Bonjour, 
> Dixit jean-pierre giraud, le 22/09/2015 :
> 
>> Voici donc une première proposition de traduction. Merci pour vos
>> relectures rapides (mais attentives...)
> 
> Une suggestion pour clarifier :
> 
>  "Une fois que le logiciel a été compilé, exécutez la commande "
> -"« install-publicfile » pour installer le paquet (en tant que "
> -"superutilisateur)."
> +"« install-publicfile » (en tant que superutilisateur) "
> +pour installer le paquet."
> 
> Baptiste
Suggestion reprise et j'ai même supprimé les parenthèses qui n'apportent
rien, au contraire.
Amicalement,
jipege

# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: publicfile-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: publicfile-installer@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-07 07:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-22 23:35+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Download and build publicfile now?"
msgstr "Faut-il télécharger et compiler publicfile maintenant ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Please choose whether publicfile should be downloaded and built now."
msgstr ""
"Veuillez choisir si publicfile doit être téléchargé et compilé maintenant."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Alternatively you can do it manually later by running the command \"get-"
"publicfile\" and following the instructions. This has the advantage that it "
"can be run as an unprivileged user, avoiding the security risks of "
"performing the build as root."
msgstr ""
"Autrement, vous pouvez le faire plus tard vous-même en exécutant "
"la commande « get-publicfile » et en suivant les instructions. Cela "
"présente l'avantage de pouvoir le faire en tant qu'utilisateur normal "
"et éviter les risques de sécurité liés à une compilation en tant que "
"superutilisateur."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Once the software has been built, run the command \"install-publicfile\" (as "
"root) to install the package."
msgstr ""
"Une fois que le logiciel a été compilé, exécutez la commande "
"« install-publicfile » en tant que superutilisateur pour installer "
"le paquet."



Reply to: