[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] wml://international/polish/index.wml



Bonjour,

Le 21/07/2015 23:55, jean-pierre giraud a écrit :

Une page internationale a été modifiée. en voici une proposition de
traduction.

Quelques détails.

Baptiste
--- index.wml	2015-07-24 10:07:45.003047200 +0200
+++ ./index-bj.wml	2015-07-24 10:07:45.129059800 +0200
@@ -139,7 +139,7 @@
     (également accessible via une passerelle mail2news,
     par exemple <code>news.amu.edu.pl</code> ; en étant
     inscrit à la liste <email linux-gate@lists.bofh.it />, il est possible
-    d'écrire à la liste avec une telle passerelle  ).
+    d'écrire à la liste avec une telle passerelle).
   </li>
   <li>Canaux IRC :
     <ul>
@@ -171,7 +171,7 @@
 
 <p>
 Si vous voulez participer à la traduction (par exemple des messages
-d'installation, des descriptions de paquets, des interfaces de programmes, de
+d'installation, des descriptions de paquets, des interfaces de programmes, des
 pages du site comme celle-ci, de la documentation, etc.), ou si vous avez d'autres
 idées sur ce qui pourrait être mis sur cette page ou si vous voulez aider à la
 réalisation des pages Debian en polonais, veuillez envoyer un courriel
@@ -242,8 +242,8 @@
  Les écrans debconf sont les fenêtres qui apparaissent parfois quand vous
  installez ou mettez à jour un paquet ou faites appel à dpkg-reconfigure. 
  Les messages à traduire sont habituellement très courts, mais certains sont
- difficile à traduire sans connaître les spécificités du paquert. Un avis
- approprié pour chaque nouvelle version d'un écran est émis sur les listes de
+ difficile à traduire sans connaître les spécificités du paquet. Un avis
+ approprié pour chaque nouvelle version d'un écran est émis sur la liste de
  diffusion debian-i18n, et la traduction de l'écran doit être envoyée comme
  rapport de bogue sur le paquet concerné avec la priorité wishlist.
 </p>

Reply to: