[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC2] wml://security/2013/dsa-2617.wml



Salut,

Le 09/02/2013 09:19, David Prévot a écrit :
> Le 07/02/2013 17:41, Stéphane Blondon a écrit :
> 
>> « potentielle contrefaçon » -> « contrefaçon potentielle » ?
> 
> Merci, mais je préfère a priori conserver « potentielle contrefaçon de
> requête intersite », pour garder « contrefaçon de requête intersite »
> ensemble (pour « Cross-Site Request Forgery », ou CSRF). Merci aussi à
> Cédric et Jean-Pierre.

Une petite modification de dernière minute a eu lieu, je repasse donc en
LCFC pour deux jours, différentiel et dernière version jointe.

Amicalement

David

Index: french/security/2013/dsa-2617.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/security/2013/dsa-2617.wml,v
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.3 dsa-2617.wml
--- french/security/2013/dsa-2617.wml	3 Feb 2013 01:52:58 -0000	1.3
+++ french/security/2013/dsa-2617.wml	9 Feb 2013 15:29:45 -0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="David Prévot"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="David Prévot"
 <define-tag description>Plusieurs problèmes</define-tag>
 <define-tag moreinfo>
 <p>
@@ -28,8 +28,11 @@
 potentielle contrefaçon de requête intersite
 <p>
 Un attaquant peut persuader un utilisateur valable de SWAT,
-connecté, de cliquer sur un lien malveillant et déclencher des
+connecté en tant que superutilisateur, de cliquer
+sur un lien malveillant et déclencher des
 modifications arbitraires involontaires dans les réglages de Samba.
+
+Pour être vulnérable, l'attaquant doit connaître le mot de passe de la victime.
 </p></li>
 
 </ul>

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: