[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://pam/fr.po 3u



Salut,

On 11/11/2011 04:55, Jean-Baka Domelevo-Entfellner wrote:

Voici le diff et le fichier po complet. Il y avait trois chaînes à traduire.

Quelques propositions en pièce jointe.

Par contre ça me fait bizarre ces Copyrights dans le header, c'est
normal comme ça ?

Si ça vous convient à Cyril et à toi, tu peux le simplifier en une ligne :

Copyright (C) 2007, 2009, 2011 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>

Amicalement

David
diff --git a/pam.po b/pam.po
index 59a7500..76a83f9 100644
--- a/pam.po
+++ b/pam.po
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
 msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
 msgstr ""
 "Lors des mises à jour de paquets, faut-il redémarrer les services sans "
-"demande de confirmation ?"
+"demande de confirmation ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -108,14 +108,14 @@ msgid ""
 "necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
 "asked questions on each library upgrade."
 msgstr ""
-"Certains des services installés sur votre système demandent à être "
-"redémarrés lors de la mise à jour de certaines librairies (par exemple "
+"Certains des services installés sur le système demandent à être "
+"redémarrés lors de la mise à jour de certaines bibliothèques (par exemple "
 "libpam, libc ou encore libssl). Puisque de tels redémarrages peuvent causer "
 "des interruptions de service, une confirmation est habituellement demandée "
 "lors de chaque mise à jour, en présentant la liste des services à "
 "redémarrer. Vous pouvez sélectionner cette option pour éviter ces demandes "
 "interactives de confirmation. Tous les redémarrages nécessaires seront alors "
-"effectués automatiquement lors de chaque mise à jour de librairie, sans que "
+"effectués automatiquement lors de chaque mise à jour de bibliothèque, sans que "
 "vous ne soyez questionné."
 
 #. Type: title

Reply to: