Re: [RFR2] po://libgpg-error/fr.po
Le 24 avril 2011 16:53, David Prévot <david@tilapin.org> a écrit :
> Sans nouvelle de Stéphane, je me suis permis de finir la traduction du
> fichier, et j'en ai profité pour proposer une relecture sur l'existant.
> Par avance merci pour vos relectures.
Une relecture (diff basée sur la version complète).
--
Imprimez ce message en A2 et en couleur au moins 500 fois!
Brûlez des arbres!!
-- envoyé depuis ma centrale à charbon
Stéphane
--- libgpg-error-1.7.fr.po 2011-04-27 20:16:00.000000000 +0200
+++ modif.libgpg-error-1.7.fr.po 2011-04-27 20:31:46.000000000 +0200
@@ -148,7 +148,7 @@
#: src/err-codes.h:39
msgid "Bad passphrase"
-msgstr "Mauvaise phrase de passe"
+msgstr "Mauvaise phrase secrète"
#: src/err-codes.h:40
msgid "Invalid cipher algorithm"
@@ -228,7 +228,7 @@
#: src/err-codes.h:59
msgid "Invalid passphrase"
-msgstr "Phrase de passe non valable"
+msgstr "Phrase secrète non valable"
#: src/err-codes.h:60
msgid "Invalid signature class"
@@ -244,7 +244,7 @@
#: src/err-codes.h:63
msgid "Trust DB error"
-msgstr "Erreur de la base de donnée de confiance"
+msgstr "Erreur de la base de données de confiance"
#: src/err-codes.h:64
msgid "Bad certificate"
@@ -264,7 +264,7 @@
#: src/err-codes.h:68
msgid "Keyserver error"
-msgstr "Erreur de serveur de clef"
+msgstr "Erreur du serveur de clef"
#: src/err-codes.h:69
msgid "Wrong public key algorithm"
@@ -308,7 +308,7 @@
#: src/err-codes.h:79
msgid "Data not encrypted"
-msgstr "Donnée non cryptée"
+msgstr "Donnée non chiffrée"
#: src/err-codes.h:80
msgid "Data not processed"
@@ -552,7 +552,7 @@
#: src/err-codes.h:140
msgid "Card not present"
-msgstr "Carte non présente"
+msgstr "Carte absente"
#: src/err-codes.h:141
msgid "No PKCS15 application"
@@ -716,11 +716,11 @@
#: src/err-codes.h:181
msgid "Key expired"
-msgstr "Clef expiré"
+msgstr "Clef expirée"
#: src/err-codes.h:182
msgid "Signature expired"
-msgstr "Signature expiré"
+msgstr "Signature expirée"
#: src/err-codes.h:183
msgid "Encoding problem"
@@ -812,11 +812,11 @@
#: src/err-codes.h:205
msgid "No passphrase given"
-msgstr "Aucune phrase de passe donnée"
+msgstr "Aucune phrase secrète fournie"
#: src/err-codes.h:206
msgid "No PIN given"
-msgstr "Aucun PIN donné"
+msgstr "Aucun PIN fourni"
#: src/err-codes.h:207
msgid "Not enabled"
@@ -892,7 +892,7 @@
#: src/err-codes.h:225
msgid "Unmatched display hints"
-msgstr "Affichage d'indications non correspondantes "
+msgstr "Affichage d'indications non correspondantes"
#: src/err-codes.h:226
msgid "Unexpected reserved punctuation in S-expression"
Reply to: