[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://events/2009/{0723-debconf,0801-debianday-pt,0808-tokyoareadebianmeeting55,0822-froscon,0823-kansaidebianmeeting26,0925-icos2009}.wml



Salut,

J'ai encore mis à jour des vieux trucs dépassés. La plupart sont copiés
et collés d'évènements encore plus anciens, à l'exception de
0925-icos2009.wml, 0823-kansaidebianmeeting26.wml et
0808-tokyoareadebianmeeting55.wml (ces deux derniers sont presque
identiques). Par avance merci pour vos relectures.

Amicalement

David

#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="David Prévot"
<define-tag abbr>T-DOSE</define-tag>
<define-tag year>2009</define-tag>
<define-tag year>2008</define-tag>
<define-tag pagetitle>Manifestation néerlandaise technique sur les logiciels à code source ouvert</define-tag>
<define-tag where>Eindhoven, Pays-Bas</define-tag>
<define-tag startdate>2009-10-03</define-tag>
<define-tag enddate>2009-10-04</define-tag>
<define-tag infolink>http://www.t-dose.org</define-tag>
<define-tag coord><a href="mailto:thijs@debian.org";>Thijs Kinkhorst</a></define-tag>

<define-tag intro>

<p>
T-DOSE (<i>Technical Dutch Open Source Event</i>) est une manifestation
annuelle visant les développeurs de logiciels à code source ouvert, se tenant
à Eindhoven. Pendant cette manifestation, les projets à code source ouvert,
les développeurs et les visiteurs peuvent échanger leurs idées et leurs
connaissances.
</p>

</define-tag>

<define-tag involve>

<p>
Le projet Debian tiendra un stand où l'on montrera les possibilités de Debian,
on répondra aux questions et où des T-shirts avec la marque Debian bien connue
seront vendus.
</p>

</define-tag>

#use wml::debian::past_event
#Related Links here (free form)
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="David Prévot"
<define-tag abbr>ICOS</define-tag>
<define-tag year>2009</define-tag>
<define-tag pagetitle>Conférence internationale sur le source ouvert 2009</define-tag>
<define-tag where>Taipei, Taïwan</define-tag>
<define-tag startdate>2009-09-25</define-tag>
<define-tag enddate>2008-09-27</define-tag>
<define-tag infolink>http://icos.org.tw/zh</define-tag>
<define-tag coord><a href="mailto:ajqlee@debian.org";>Andrew Lee (&#26446;&#20581;&#31179;)</a></define-tag>
<define-tag intro>

<p>
La conférence internationale sur le source ouvert (ICOS) de
Taïwan est organisée par la <q>Software Liberty Association
of Taiwan<q> (association liberté logiciel de Taïwan ou SLAT).

Son but est de rassembler les projets et développeurs de logiciels
libres et au source ouvert afin de partager leur expérience, présenter
des projets et rencontrer les développeurs et utilisateurs locaux.
</p>

<p>
La conférence s'étendra sur trois jours (du 25
au 27 septembre) et aura lieu à Taipei, Taïwan.
</p>

<p>
Parmi les principaux participants cette année, seront présents :
Android x86, BlackOn, Debian, Drupal, Elecmos Universal, GELI, Joomla,
LinuxPilot, LXDE, Moblin, Novell, OneVillage, OpenPLM, OpenSolaris,
OSSAC, PhET, Plone, Sahana, Skolelinux, SLAT, SPI, Steps Software
Inc., Sun Microsystems Inc., Toby Churchill Ltd, XMind et xPUD.
</p>

</define-tag>
<define-tag involve>

<p>
La SLAT présentera une mini conférence Debian à cette
occasion, les samedi 26 et dimanche 27 septembre.

Ce sera la première mini conférence Debian de Taïwan.

Consultez la page d'organisation de l'évènement pour plus de précision.
</p>
</define-tag>

#use wml::debian::past_event
#Related Links here (free form)
<ul>
  <li><a href="http://news.debian.net/2009/08/31/first-mini-debconf-in-taiwan-during-icos-2009/";>première annonce de l'évènement</a></li>
  <li><a href="http://www.slat.org";><q>Software Liberty Association of Taiwan</q></a></li>
  <li><a href="http://icos.org.tw";>conférence internationale sur le source ouvert</a></li>
  <li><a href="http://wiki.debian.org/DebianTaiwan/MiniDebConf2009";>page d'organisation de l'évènement</a></li>
</ul>
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="David Prévot"
<define-tag abbr>DebianDayPT</define-tag>
<define-tag year>2009</define-tag>
<define-tag pagetitle>Journée Debian PT 2009</define-tag>
<define-tag where>Aveiro, Portugal</define-tag>
<define-tag startdate>2009-08-01</define-tag>
<define-tag enddate>2009-08-01</define-tag>
<define-tag infolink>http://debianday.debianpt.org/</define-tag>
<define-tag coord><a href="mailto:contacto@debianpt.org";>�quipe d'organisation de la journée Debian PT</a></define-tag>

<define-tag intro>
<p>
La deuxième édition de la Journée Debian PT arrive.
Nous aurons une rencontre de Debianistes et de
sympathisants : la journée Debian PT 2009 (« DebianDayPT2009 ») le 1<sup>er</sup> août,
qui aura lieu à Aveiro au Portugal.
</p>

</define-tag>

<define-tag involve>

<p>
Nous aurons l'opportunité d'échanger nos expériences et connaissances sur
notre distribution. Il y aura également une salle pour des présentations et
des ateliers sur les thèmes et connaissances qu'on veut partager. Tout le monde
est invité à apporter son ordinateur et à montrer ce qu'il peut (ou non)
faire. Nous partagerons connaissances et expériences. Nous aurons un cadeau
pour les volontaires qui animeront les conférences ou les ateliers.
</p>

<p>Tout le monde est invité à aider, dans le bon esprit du logiciel libre.</p>

</define-tag>

#use wml::debian::past_event
#Related Links here (free form)
<ul>
 <li><a href="http://debianday.debianpt.org";>site général de la journée Debian
 PT</a></li>
 <li><a href="http://debianday.debianpt.org/index.php/Inscrições";>informations
 pour l'inscription</a></li>
</ul>
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="David Prévot"
<define-tag abbr>FrOSCon</define-tag>
<define-tag year>2009</define-tag>
<define-tag pagetitle>Conférence du logiciel libre et à source ouvert</define-tag>
<define-tag where>Sankt Augustin, Allemagne</define-tag>
<define-tag startdate>2009-08-22</define-tag>
<define-tag enddate>2009-08-23</define-tag>
<define-tag infolink>http://www.froscon.org/</define-tag>
<define-tag coord><a href="mailto:tokkee@debian.org";>Sebastian Harl</a></define-tag>

<define-tag intro>

FrOSCon (« Free and Open Source Software Conference ») est
une conférence de deux jours composée d'exposés mettant en lumière
des sujets d'actualité dans le logiciel libre et à source ouvert. C'est une
réunion renommée pour les développeurs et utilisateurs allemands du logiciel
libre.
</p>

</define-tag>

<define-tag involve>

<p>Le projet Debian sera présent avec un stand dans le foyer pour présenter
sa distribution Debian GNU/Linux 5.0 (nom de code <q>Lenny</q>)
et donner un aperçu de ce à quoi il faut s'attendre avec
Debian GNU/Linux 6.0 (nom de code <q>Squeeze</q>).</p>

</define-tag>

#use wml::debian::past_event
#Related Links here (free form)
#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="David Prévot"
<define-tag abbr>TADM55</define-tag>
<define-tag year>2009</define-tag>
<define-tag pagetitle>55<sup>e</sup> rencontre Debian de la région de Tokyo</define-tag>
<define-tag where>Ogikubo, Tokyo, Japon</define-tag>
<define-tag startdate>2009-08-08</define-tag>
<define-tag enddate>2009-08-08</define-tag>
<define-tag infolink>http://tokyodebian.alioth.debian.org/2009-08.html</define-tag>
<define-tag coord><a href="mailto:dancer@debian.org";>Junichi Uekawa</a></define-tag>

<define-tag intro>

<p>
La rencontre Debian de la région de Tokyo, au Japon, est un
rassemblement mensuel entre développeurs, mainteneurs,
utilisateurs et même parfois non-utilisateurs de Debian.

Le thème change tous les mois, en mettant
l'accent sur des sujets spécifiques à Debian.
</p>

<p>
Le compte-rendu de la conférence Debian 2009, la rencontre de
signature de clés et ainsi de suite seront abordés ce mois.
</p>

</define-tag>

<define-tag involve>

<p>
Les thèmes actuels comprennent de quoi améliorer les
compétences requises à la maintenance de paquets, utiles aux
développeurs, mainteneurs et futurs contributeurs de Debian.
</p>

</define-tag>

#use wml::debian::past_event
#Related Links here (free form)
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="David Prévot"
<define-tag abbr>KDM26</define-tag>
<define-tag year>2009</define-tag>
<define-tag pagetitle>26<sup>e</sup> rencontre Debian du Kansai</define-tag>
<define-tag where>Fukushima-ku, Osaka, Japon</define-tag>
<define-tag startdate>2009-08-23</define-tag>
<define-tag enddate>2009-08-23</define-tag>
<define-tag infolink>http://wiki.debian.org/KansaiDebianMeeting20090823</define-tag>
<define-tag coord><a href="mailto:lurdan@debian.or.jp";>Satoru Kurashiki</a></define-tag>

<define-tag intro>

<p>
La rencontre Debian de la région du Kansai, au Japon, est un
rassemblement mensuel entre développeurs, mainteneurs,
utilisateurs et même parfois non-utilisateurs de Debian.

Le thème change tous les mois, en mettant
l'accent sur des sujets spécifiques à Debian.
</p>

<p>
Le DDTSS, l'utilisation de Lintian et ainsi de suite seront abordés ce mois.
</p>

</define-tag>

<define-tag involve>

<p>
Les thèmes actuels comprennent de quoi améliorer les
compétences requises à la maintenance de paquets, utiles aux
développeurs, mainteneurs et futurs contributeurs de Debian.
</p>

</define-tag>

#use wml::debian::past_event
#Related Links here (free form)
#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="David Prévot"
<define-tag abbr>DebConf9</define-tag>
<define-tag year>2009</define-tag>
<define-tag pagetitle>Conférence Debian</define-tag>
<define-tag where>Cáceres, Estrémadure, Espagne</define-tag>
<define-tag startdate>2009-07-23</define-tag>
<define-tag enddate>2009-07-30</define-tag>
<define-tag infolink>http://debconf9.debconf.org/</define-tag>
<define-tag coord><a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org";>�quipe d'organisation de la Conférence Debian</a></define-tag>

<define-tag intro>

<p>DebConf est une conférence avec, par et pour les développeurs, les
mainteneurs et les contributeurs de Debian.
Les non-développeurs sont évidemment aussi les bienvenus, mais ne sont pas
la cible principale de la conférence.</p>

<p>Un atelier de travail sera organisé la semaine précédant la conférence.
Il s'agit d'une opportunité pour les développeurs de travailler face à face
en groupes et en équipes.</p>

</define-tag>

<define-tag involve>

<p>Des présentations sur les technologies de Debian et sur le projet
Debian lui-même sont les bienvenues, ainsi que les éléments intéressants
à venir comme la survie des architectures abandonnées.</p>

<p>L'équipe organisatrice demande à tous les intéressés de s'inscrire le
plus tôt possible en tant que participants, afin qu'elle puisse estimer
les frais et les besoins suffisamment tôt.</p>

<p>Le 24 juillet sera une journée d'ouverture particulière consacré à Debian pour les
preneurs de décision et pour tous ceux qui souhaitent en savoir plus
sur Debian et le logiciel libre. Il sera ponctué par des présentations
d'intérêt général.</p>

</define-tag>

#use wml::debian::past_event
#Related Links here (free form)
<ul>
 <li><a href="http://debconf9.debconf.org/";>site général de la conférence
 Debian</a></li>
 <li><a href="http://debconf9.debconf.org/register.xhtml";>\
 Interface d'inscription</a></li>
</ul>

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: