[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [ITT] po://xsane/fr.po



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Le 12/02/2010 00:27, Stéphane Blondon a écrit :

> J'ai des difficultés avec certaines expressions:
> - pipe GUI -> je ne vois pas de quoi on parle (tube d'interface
graphique?!)
pas mieux, je ne sais pas où ça apparaît.

> - proofing -> idem
Sans le contexte, je crois qu’il s’agit d’une notion de gestion
colorimétrique.
Il s’agit d’un rendu qui représente au mieux ce qui sortira : on affiche
à l’écran des choses destinées à être imprimées et le gammut n’est pas
le même.

On parle souvent d’épreuvage (je sais, ce n’est pas beau).
Peut-être « épreuve sur écran »,

http://cerig.efpg.inpg.fr/memoire/2006/epreuvage-ecran-softproofing.htm

> - "Open Menue Preferences->Setup Tab Save" -> devrait représenter un
> menu à utiliser par l'utilisateur mais je ne sais pas comment il est
> traduit.
Le menu des "Préférences" comporte une entrée "Configuration"
Depuis cette entrée, on a un onglet "Enregistrer", puis "Type de
fichier", "Copier", "Faxer", ...

"Enregistrer" est une des options de Xsane pour le résultat de la
numérisation (les autres options étant d’imprimer – copier –, de faxer
ou d’afficher).

L’onglet "Enregistrer" correspond aux options d’enregistrement du
résultat de la numérisation sur disque comme le répertoire, les
permissions, etc.

>
> Faute de mieux, certaines traductions que j'ai commise (mais je suis
> ouvert à toutes suggestions):
> - "working color space ICM-profile" -> "profil d'espace de couleur de
travail"
Profil ICM de l’espace colorimétrique de travail

> - "Black point compensation" -> "Compensation de point noir"
Oui (ou compensation *du* point noir)

> "pack bits" -> "bloc de bits" ("compression de bits"?)
Compression de bits (c’est un mode de compression des images TIFF)

>
> "scan area" est traduit par "aire de numérisation"; je mettrai "zone
> de numérisation" plutôt. Des avis?
Oui
>

Jean-Luc
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.11 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iD8DBQFLdVRUUdGGXzzGnNARAhFjAJ97NbrltwlO0xt0xJcNhllIYCEe/QCgjz9S
t6LvDKASSYBLXllkKKzEmC0=
=TmGb
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: