Quoting Stéphane Blondon (stephane.blondon@gmail.com): > Le 29 décembre 2009 14:10, Christian PERRIER <bubulle@debian.org> a écrit : > > Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs. > > > > Pas grand chose: > - suppression de deux espaces insécables après des deux points > - "le gestion" -> "la gestion" Intégré. Merci à toi. Voici le LCFC.
Attachment:
fr.po
Description: application/gettext
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature