[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR3] wml://ports/hurd/hurd-news.wml



Ta nouvelle version ne prend pas en compte le diff que j'ai posté le 12 janvier.

Je le renvoie car il y a des choses qui me semble indispensables à
prendre dedans. Par contre, il est probable que le patch ne puisse
plus s'appliquer directement.

-- 
Stéphane.
--- hurd-news.wml	2009-01-12 19:10:48.000000000 +0100
+++ modif.hurd-news.wml	2009-01-12 19:21:42.000000000 +0100
@@ -7,39 +7,39 @@
 <h3><:=spokendate ("2007-12-21"):></h3>
 
 <p>Les images cédérom de K16 sont disponibles.<br/>
-Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> plus plus d'information.</p>
+Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> pour plus d'informations.</p>
 
 <h3><:=spokendate ("2007-11-19"):></h3>
 
 <p>Les images cédérom de K15 sont disponibles.<br/>
-Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> plus plus d'information.</p>
+Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> pour plus d'informations.</p>
 
 <h3><:=spokendate ("2006-11-27"):></h3>
 
 <p>Les images cédérom de K14 sont disponibles.<br/>
-Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> plus plus d'information.</p>
+Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> pour plus d'informations.</p>
 
 <h3><:=spokendate ("2006-04-26"):></h3>
 
 <p>Les mini images cédérom de K11 sont disponibles.<br/>
-Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> plus plus d'information.</p>
+Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> pour plus d'informations.</p>
 
 <h3><:=spokendate ("2005-10-26"):></h3>
 
 <p>Les images DVD et cédérom de K10 sont disponibles.<br/>
-Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> plus plus d'information.</p>
+Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> pour plus d'informations.</p>
 
 <h3><:=spokendate ("2005-05-14"):></h3>
 
 <p>Les images cédérom de K9 sont disponibles.<br/>
-Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> plus plus d'information.</p>
+Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> pour plus d'informations.</p>
 
 <h3><:=spokendate ("2004-12-30"):></h3>
 
 <P>Les images cédérom de K8 sont disponibles. Ces images supportent les
 systèmes de fichier plus grand que 2 GO et comportent une mise à jour des
 pilotes réseau.<br/>
-Voir la page <A HREF="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> pour plus d'information.</p>
+Voir la page <A HREF="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> pour plus d'informations.</p>
 
 <h3><:=spokendate ("2004-03-06"):></h3>
 
@@ -50,69 +50,69 @@
 <h3><:=spokendate ("2003-07-31"):></h3>
 
 <P>Les images cédérom de K4 sont disponibles.
-Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> plus plus d'information.</p>
+Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> pour plus d'informations.</p>
 
 <h3><:=spokendate ("2003-04-30"):></h3>
 
 <P>Les images cédérom de K3 sont disponibles.
 Elles ont été renomés GNU-K3-CDx.iso <br>
-Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> plus plus d'information.</p>
+Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> pour plus d'informations.</p>
 
 
 <h3><:=spokendate ("2003-03-06"):></h3>
 
 <P>Les images cédérom de K2 sont disponibles.
-Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> plus plus d'information.</p>
+Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> pour plus d'informations.</p>
 
 <h3><:=spokendate ("2002-10-10"):></h3>
 
 <P>Les images cédérom de J2 sont disponibles.
-Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> plus plus d'information.</p>
+Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> pour plus d'informations.</p>
 
 <P>Mise à jour de Debian GNU/Hurd depuis un système basé sur libio-based avant
-le 12-08-2002 (ceci inclus les cédérom J1).
+le 12-08-2002 (ceci inclut les cédérom J1).
 
 <P>La mise à jour de Debian GNU/Hurd en août 2002 demande de suivre la procédure
 décrite dans le <A HREF="extra-files/hurd-upgrade.txt">guide de mise à jour</A>.
-Cet procédure de mise à jour est nécessaire car les interfaces de Hurd 
-sont passés par une modification pour préparer le support des fichiers longs.
+Cette procédure de mise à jour est nécessaire car les interfaces de Hurd 
+sont passées par une modification pour préparer le support des fichiers longs.
 
 <h3><:=spokendate ("2002-08-05"):></h3>
 
 <P>Les images cédérom de J1 sont disponibles.
-Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> plus plus d'information.</p>
+Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> pour plus d'informations.</p>
 
 <h3><:=spokendate ("2002-02-26"):></h3>
 
 <P>Les images cédérom de H3 sont disponibles.
-Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> plus plus d'information.</p>
+Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> pour plus d'informations.</p>
 
 <h3><:=spokendate ("2001-12-15"):></h3>
 
 <P>Les images cédérom de H2 sont disponibles.
-Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> plus plus d'information.</p>
+Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> pour plus d'informations.</p>
 
 <h3><:=spokendate ("2001-11-11"):></h3>
 
 <P>Les images cédérom de H1 sont disponibles.
-Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> plus plus d'information.</p>
+Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> pour plus d'informations.</p>
 
 <h3><:=spokendate ("2001-10-05"):></h3>
 
 <P>Les images cédérom de G1 sont disponibles.
-Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> plus plus d'information.</p>
+Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> pour plus d'informations.</p>
 
 <h3><:=spokendate ("2001-08-07"):></h3>
 
 <p>
 Aujourd'hui la barre des 40% des <a
 href="http://buildd.debian.org/stats/graph.png";>statistiques des
-packets à jour</a> par architecture à été depassé.</p>
+packets à jour</a> par architecture a été dépassé.</p>
 
 <h3><:=spokendate ("2001-07-31"):></h3>
 
 <P>Les images cédérom de F3 sont disponibles.
-Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> plus plus d'information.</p>
+Voir la page <a href="./hurd-cd">cédérom de Hurd</a> pour plus d'informations.</p>
 
 <h3><:=spokendate ("2001-07-12"):></h3>
 
@@ -123,10 +123,10 @@
 <h3><:=spokendate ("1999-11-01"):></h3>
 
 <p>
-Nettoyage de rapports de bogues qui sont déjà terminé. Chargement de plus de
+Nettoyage de rapports de bogues qui sont déjà terminés. Chargement de plus de
 paquets, en plus de ceux déjà chargé ces derniers jours 
-(inetutils, grub, man-db, now coming hostname, mtools, ...). Tous ceux là
-compile maintenant sans modification, ce qui est une bonne chose. De toute évidence nous approchons de 
+(inetutils, grub, man-db, now coming hostname, mtools, ...). Tous ceux-là
+compilent maintenant sans modification, ce qui est une bonne chose. De toute évidence, nous approchons de 
 la stabilisation de l'ensemble des programmes de base.
 </p>
 
@@ -137,7 +137,7 @@
 href="ftp://alpha.gnu.org/gnu/hurd/contrib/marcus/";>correctifs pour faire correspondre
 les caractères Linux dans GNU Mach</a>. Ces correctifs sont 
 expérimental et le pilote tty ne fonctionne pas correctement avec le 
-traducteur de terminal, mais nous y travaillons et espérons être en mesure de fournir une 
+traducteur de terminal, mais nous y travaillons et espérons être en mesure de fournir un 
 binaire bientôt. Notez que cela apportera la console Linux à Hurd 
 (y compris la couleur et les consoles virtuelles), ainsi que des pilotes pour 
 les souris non standard et autres équipements série.</p>
@@ -146,18 +146,18 @@
 J'ai entendu dire que certaines personnes s'inquiètent de la taille de GNU Mach comme 
  il devient un sous-ensemble de Linux. Veuillez noter que nous sommes à la 
 recherche d'une solution temporaire jusqu'à ce que nous ayons le temps de 
-refondre de l'interface des pilotes de GNU Mach (ou utiliser un autre 
+refondre l'interface des pilotes de GNU Mach (ou utiliser un autre 
 micro noyau). Le micro noyau n'est pas aussi important que le serveur Hurd 
 qui fonctionne au dessus.</p>
 
 <p>
 Sur le front des paquets, nous avons maintenant un paquet <code>shadow</code>
-(qui produit <code> passwd</code> (merci, BenC!)).
-<code> man-db </ code> doit maintenant fonctionner "out of the box" même avec des
-oms de fichiers longs mais je n'ai pas vérifié les autres changements. Dans l'ensemble, les 
-paquets de base sont entrés dans une bon fonctionnement. Torin a appliqué mon patch 
-pour <code>perl</code>, et c'est un autre paquet pour lequel je dois vérifier 
-s'il peut être finalisés maintenant.</p>
+(qui produit <code>passwd</code> (merci, BenC!)).
+<code>man-db</code> doit maintenant fonctionner "out of the box" même avec des
+noms de fichiers longs mais je n'ai pas vérifié les autres changements. Dans l'ensemble, les 
+paquets de base fonctionnent correctement maintenant. Torin a appliqué mon patch 
+pour <code>perl</code> et c'est un autre paquet pour lequel je dois vérifier 
+s'il peut être finalisé maintenant.</p>
 
 <h3><:=spokendate ("1999-08-31"):></h3>
 
@@ -167,7 +167,7 @@
 <h3><:=spokendate ("1999-08-05"):></h3>
 
 <p>
-Les sources NMU pour <code>passwd</code> (<code>shadow</code>) doivent fixer
+Les sources NMU pour <code>passwd</code> (<code>shadow</code>) doivent corriger
 tous les problèmes qui subsistent dans ce paquet. Cela devrait permettre une 
 installation plus souple. De l'autre côté, <code>mutt</code> a besoin d'un 
 petit correctif.</p>
@@ -180,7 +180,7 @@
 à <code>/libexec/runsystem</code>. Ceci est utile pour le paquet
 <code>sysvinit</code> qui en est presque fini. Correction d'un buglet dans la 
 bibliothèque GNU C et dans GNU Mach. L'autodétection de toutes les cartes réseau 
-devrait fonctionner, mais nous avons peut-être besoin d'ajuster l'ordre un peu (3c5x9 
+devrait fonctionner, mais nous avons peut-être besoin d'ajuster un peu l'ordre (3c5x9 
 avant 3c59x).</p>
 
 <h3><:=spokendate ("1999-07-22"):></h3>

Reply to: