[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://News/weekly/2008/08/index.wml



Gasp! Je n'avais pas vu que mon message n'était pas passé.
Donc un appel à relecture.
Merci aux suggestions de traduction pour "install fest" que j'ai traduit
par "foire aux installations".
J'ai aussi traduit "Debian-live USB images" par "images USB Debian
volatiles".
Je ne suis pas très sur de mes traductions de la section "Nouveaux
paquets et paquets dignes d'intérêt" et je n'ai pas su traduire :
"<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/maq";>\
maq -- maps short fixed-legth polymporphic DNA sequence reads to
reference sequences</a></li>"

Merci aux relecteurs.

Arnaud.
#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2008-08-04" SUMMARY="Lenny frozen, Debian GNU/Linux 4.0 updated to include support for newer hardware, Schedule for 8th annual Debian Conference announced, Debian Days around the world"
#use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="Arnaud Bonvallet"

<p>Nous avons le plaisir de vous pr�nter le huiti� num� de l'ann�des
 ��Nouvelles du Projet Debian��, la lettre d'information de la communaut�Debian.<br />
 Voici quelques-uns des sujets abord�dans cette �tion�:</p>
<ul>
 <li>Gel de Lenny�;</li>
 <li>Mise �our de Debian�GNU/Linux�4.0 int�ant le support de nouveaux
mat�els�;</li>
 <li>Annonce du programme de la huiti� conf�nce annuelle Debian�;</li>
 <li>Journ� Debian autour du Monde�;</li>
 <li>&hellip; et beaucoup plus encore.</li>
</ul>


<p><strong>Gel de Lenny</strong></p>

<p>Marc Brockschmidt, a annonc�ue <em>Lenny</em>, la prochaine publication
stable, a � <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/07/msg00007.html";>gel�/a>
comme <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/07/msg00005.html";>pr�</a>.
La transition automatique des nouvelles versions de paquets de la branche de
d�loppement (<em>sid</em> ou <em>unstable</em>) vers la branche de test
(<em>lenny</em>) a � stopp�et les nouvelles versions de paquets seront
valid� manuellement. Sur demande, les mises �our corrigeant des bogues de
s�rit�d'autres bogues important, ajoutant de la documentation ou incluant
des corrections de traduction pourront �e approuv�par l'�ipe de
publication.</p>
<p>La sortie de <em>Lenny</em> est toujours pr�e en septembre 2008.</p>


<p><strong>Mise �our de Debian�GNU/Linux�4.0 int�ant le support de
nouveaux mat�els</p></strong>

<p>Le projet Debian <a href="http://www.debian.org/News/2008/20080726";>a publi�a>
une mise �our de sa version stable Debian�GNU/Linux�4.0�<em>Etch</em>, 
appel���Etch et demi��. Alors qu'habituellement ses mises �our int�ent
principalement des corrections de s�rit�t des corrections de bogues s�res, 
pour la premi� fois le projet Debian a aussi ajout�e support de nouveau
mat�el en introduisant de nouveaux pilotes et une mise �our du noyau Linux
et de X.org. Les nouveaux pilotes sont optionnels et les anciens seront toujours
support�</p>

<p>Les instructions d�ill� de mise �our sont disponibles respectivement,
dans <a href="http://www.debian.org/News/2008/20080726";>l'annonce de publication</a>, 
dans les <a href="http://www.debian.org/releases/etch/etchnhalf";>notes de publication</a>
de ��Etch et demi�� et dans le <a href="http://www.debian.org/releases/etch/debian-intaller/etchnhalf";>guide d'installation</a> de ��Etch et demi��.


<p><strong>Annonce du programme de la huiti� conf�nce annuelle Debian</strong></p>

<p>J&ouml;rg Jaspert <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/08/msg00001.html";>a
announc�a> le
<a href="https://penta.debconf.org/dc8_schedule/";>programme</a> de la huiti�
conf�nce annuelle Debian, qui se d�ulera du 10 au 16 ao�08 �ar del
Plata en Argentine. Comme d'habitude ce programme doit �e consid� comme un
��travail en cours��, puisque certaines sessions seront organis�
spontan�nt, notamment les sessions BoF (��<em>Birds of a father</em>��).
<p>Pour ceux qui ne pourront �e pr�nts, l'�ipe vid�de DebConf tentera de
mettre �isposition les flux vid� de toutes les sessions, les personnes
int�ss� pourront pointer leur lecteur multim�a (e.g. <a
href="http://packages.debian.org/xine-ui";>xine</a> ou <a href="http://packages.debian.org/totem";>totem</a>)
aux adresses <a href="http://video.debconf.org:8000/microcine.ogv.m3u";>http://video.debconf.org:8000/microcine.ogv.m3u</a>
et <a href="http://video.debconf.org:8000/salon_del_mar.ogv.m3u";>http://video.debconf.org:8000/salon_del_mar.ogv.m3u</a>.
Les utilisateurs d'Am�que du Nord, d'Europe et d'Australie devront utiliser
http://video.na.debconf.org:8000, http://video.eu.debconf.org:8000 et
http://video.au.debconf.org:8000, respectivement, compl�es du nom de fichier
correspondant.</p>
<p>Les canaux IRC qui seront utilis�pour participer aux sessions de discussion
seront annonc�s�r�nt�; un programme �'heure UTC est en pr�ration. �la fin de la DebConf8, les vid� des sessions seront disponibles �'adresse 
<a href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/";>http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/</a>,
o�s trouverez aussi les vid� des anciennes conf�nces.</p>

<p>Sur le m� sujet, les organisateurs de la conf�nce Debian, sollicitent des
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/08/msg00000.html";>
propositions d'emplacements</a> pour la dixi� conf�nce annuelle Debian, qui 
se tiendra en 2010. Les �ipes int�ss� par l'accueil de la dixi� DebConf 
doivent pr�rer leur proposition selon cette <a
href="http://wiki.debconf.org/wiki/LocationCheckList";>liste de priorit�/a> et 
l'envoyer �a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org";>debconf-team@lists.debconf.org</a>.</p>


<p><strong>Journ� Debian autour du Monde</strong></p>
<p>Partout dans le Monde, les utilisateurs Debian se pr�rent ��brer le
<a href="http://wiki.debian.org/DebianDay2008";>quinzi� anniversaire du projet Debian</a> 
le 16 juillet 2008.
Aujourd'hui des journ� Debian sont pr�es au Nicaragua, Portugal, Chili, en Italie,
Bulgarie, Argentine et �huit endroits diff�nds au Br�l. A cot�es
c�brations proprement dites, des foires aux installations (<em>install fest</em>), 
conversations, d�ts, parties r�au, produits Debian, d�nstration de 
logiciels, ateliers d'installation avanc� �ange de connaissance et bien plus 
encore.</p>
<p>Les festivit�br�liennes en portugais seront retransmises en ligne par
tv.softwarelivre.org et des torrents seront disponibles apr� Les autres
groupes br�liens int�ss�par la retransmission de leur journ�peuvent
visiter la page de la journ�Debian pour les d�ils.</p>


<p><strong>Support limit�e Xen dans <em>Lenny</em></strong></p>
<p>Une discussion r�nte sur la liste debian-devel a soulign�u'�nt donn�es d�is amonts pour int�er le support de Xen aux noyaux post�eurs �a
version 2.6.18, <em>Lenny</em> devra int�er un support limit�e Xen. Pasi
K&auml;rkk&auml;inen a expliqu�a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/07/msg00475.html";>la situation</a>
et Bastian Blank a �it <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/07/msg00476.html";>un article</a>
�ropos des options possibles pour le projet Debian. Il en tire la conclusion
que <em>Lenny</em> devra supporter le noyau 2.6.18 en attendant
un meilleur support de Xen dans <em>Lenny et demi</em>. Cependant, les
responsables de publication n'ont pas encore pris de d�sion d�nitive.</p>


<p><strong>Captures d'�an des interfaces graphiques</strong></p>
<p>Roberto Sanchez <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/07/msg00770.html";>a soulev�e
probl� des captures d'�an pour les interfaces graphiques</a>. �ant donn�u'il est souvent difficile de juger un paquet en ce basant uniquement sur sa
description textuelle, il a sugg� la possibilit�'ajouter �ebian des captures
d'�an d'applications sp�fiques. Ce qui permettrait aux outils de recherche
et de maintenance de paquets de montrer �'utilisateur ce qu'il peut attendre
d'un paquet donn�/p>
<p>Au cours de la conversation Raphael Hertzog
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/07/msg00782.html";>a rappel�ne dicussion similaire au cours de la sixi� conf�nce Debian</a> et Paul Wise
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/07/msg00774.html";>a 
ajout�a> que l'�ipe Debian Package Games cr�d� des captures d'�an pour
leur jeux, disponibles dans le paquet <a href="http://packages.debian.org/games-thumbnails";>games-thumbnails</a>
et utilis�par <a href="http://packages.debian.org/goplay";>goplay</a>, un
navigateur bas�ur les tags Debian pour les paquets li�ux jeux. Jon Dowland
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/07/msg00877.html";>a remarqu�u'il pourrait y avoir des probl�s de licence</a>, puisque certaines
l�slations consid�nt les captures d'�an comme des d�v�de l'application
originale.


<p><strong>Nouvelles de l'�ipe Debian Eee PC</strong></p>
<p>Ben Armstrong <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/08/msg00002.html";>a relat�a>
les r�ntes activit�de <a href="http://wiki.debian.org/DebianEeePC";>l'�ipe Debian Eee PC</a>�: 
la prochaine publication Debian, <em>Lenny</em>, fonctionnera avec les
plus r�nts mod�s de Eee PC, ainsi que l'espoir de l'�ipe de parvenir �n
syst� respectant totalement les principes du logiciel libre selon Debian pour
les mod�s les plus r�nts. Les nouveaux mod�s s'installent gr� au pilote
ethernet atl1e �artir de eeepc.debian.net�; le support du wifi et
d'autres sp�ficit�mat�elles sera disponible bient�Le d�loppement de
la version adapt�au wifi de l'installateur Debian est aussi en bonne voie.
Pour le moment, il y a deux images USB Debian volatiles (<em>live images</em>) disponibles�:
une d�nstration du <a href="http://lxde.org/";>bureau LXDE</a> (un
environnement de bureau l�r d�lopp�our correspondre �'Eee PC) et une
image uniquement en ligne de commande pour le d�nnage et la sauvegarde.
Par ailleurs, l'�ipe est toujours �a recherche de nouveaux membres pour
contribuer au support de l'Eee PC par Debian.</p>


<p><strong>SELinux et lenny</strong></p>
<p>Russel Coker <a href="http://etbe.coker.com.au/2008/07/31/installing-se-linux-on-lenny/";>a publi�a>
<a href="http://etbe.coker.com.au/2008/08/01/selinux-activate/";>plusieurs</a> <a
href="http://etbe.coker.com.au/2008/08/04/lenny-se-linux-on-the-desktop/";>mises �our</a>
concernant SELinux dans la prochaine version stable de Debian
GNU/Linux�5.0�<em>Lenny</em>.</p>


<p><strong>Publication de la version alpha du gestionnaire de paquets adept�3.0</strong></p>
<p>Petr Rockai a publi�a href="http://web.mornfall.net/blog/adept_3.0_alpha_5.html";>un rapport</a> 
�ropos de la sa version r�crite d'apept, un gestionnaire de paquet pour KDE.
Il souligne que sa nouvelle version d'adept a � am�or�au niveau de la
vitesse, de la fiabilit�t de l'exp�ence utilisateur par rapport au versions
pr�dentes. Les plus importantes des fonctions ajout� sont la recherche textuelle
compl� et la prise en compte des messages d'installation (par exemple les
alertes debconf et dpkg concernant le chargement des fichiers de
configuration).</p>


<p><strong>Le projet Debian �a FrOSCon 2008</strong></p>
<p>Du samedi 23 ao�08 au dimanche 24 ao�08, le projet Debian aura un
stand �a FrOSCon 2008 (Conf�nce du logiciel libre et ouvert) �t Augustin,
Allemagne. Merci de vous reportez aux <ahref="http://www.debian.org/events/2008/0823-froscon";>pages de la manifestation</a> 
pour plus de d�il.</p>


<p><strong>Autres nouvelles</strong></p>

<p>Stefano Zacchiroli
<a href="http://upsilon.cc/~zack/blog/posts/2008/07/reminder:_Homepage_pseudo_fields_are_GONE/";>a rappel�a>
aux mainteneurs de paquets que l'ancienne pseudo-en-t� pour les pages d'accueil
parentes de description des paquets a � remplac�ar une en-t� correcte qu'il 
faut utiliser �a place de l'ancienne.</p>

<p>Ian Jackson <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/07/msg00844.html";>a 
expliqu�/> comment renommer proprement un paquet pour faciliter la transition
des d�ndances de paquets au travers du paquet renomm�/p>

<p>Christian von Essen a publi�n <a href="http://lists.debian.org/debian-qa/2008/07/msg00105.html";>compte-rendu</a>
�ropos de son <a href="http://www.debian.org/News/2008/20080427";>projet Google Summer of
Code </a> la <a href="http://wiki.debian.org/UltimateDebianDatabase";>��Base de
donn� Debian Ultime��</a>, qui mixe de l'information Debian depuis plusieurs
sources. Il est aussi �a recherche <a href="http://lists.debian.org/debian-qa/2008/08/msg00002.html";>d'exemples de requ�s</a> qui lui permettront de tester 
l'agencement de sa base de donn�.</p>


<p><strong>Nouveaux paquets et paquets dignes d'int�t</strong></p>

<p>A la demande g�rale, la DPN pr�ntera une fois de plus la liste des
nouveaux paquets et paquets dignes d'int�t qui ont � r�mment ajout�ans
la branche <em>unstable</em>. Cette liste de paquets choisis parmi la liste
officielle des <a href="http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg";>nouveaux paquets</a>
et sera ajout��a fin de chaque DPN.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/almanah";>\
	almanah -- gestionnaire d'agenda personnel</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/amora-server";>\
	amora-server -- utilisation d'un portable bluetooth comme t�commande de 
bureau</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/bzr-cvsps-import";>\
	bzr-cvsps-import -- import de CVS dans Bazaar</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/cnee";>\
	cnee -- lecteur/enregistreur d'�nements X - ligne de commande</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/gecko-mediaplayer";>\
	gecko-mediaplayer -- Module m�a pour les navigateurs Gecko</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/gnee";>\
	gnee -- lecteur/enregistreur d'�nements X - interface graphique</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/gnome-mplayer";>\
	gnome-mplayer -- une simple interface pour MPlayer</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/gpsdrive-data";>\
	gpsdrive-data -- un syst� de navigation pour automobile</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/gptsync";>\
	gptsync -- outil de synchronisation de tables GPT et MBR</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/ia32-apt-get";>\
	ia32-apt-get -- enveloppe apt-get et dpkg permettant la conversion ia32-libs 
�a vol�/a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/jabberd2";>\
	jabberd2 -- serveur de messagerie instantan�Jabber</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/jifty";>\
	jifty -- framework MVC pour le web, �it en perl</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/link-monitor-applet-common";>\
	link-monitor-applet-common -- applette GNOME Pannel de visualisation
graphique des temps de r�nse (<em>Round-Trip delay Time</em>) des h�</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/maq";>\
	maq -- maps short fixed-legth polymporphic DNA sequence reads to reference sequences</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/midori";>\
	midori -- navigateur web l�r et rapide</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/postgresql-8.3-plr";>\
	postgresql-8.3-plr -- interface en langage proc�ral entre
PostgreSQL�8.3 et R</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/singular";>\
	singular -- syst� d'alg�e commutative</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/strace64";>\
	strace64 -- traceur d'appels syst�s pour les binaires 64bit</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/topal";>\
	topal -- relie Pine et GnuPG</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/trac-accountmanager";>\
	trac-accountmanager -- module gestionnaire de comptes pour Trac</a></li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/zope-formulator";>\
	zope-formulator -- outil de cr�ion et validation de formaulaires web
dans zope</a></li>
</ul>


<p><strong>Annonces de s�rit�mportantes de Debian</strong></p>

<p>L'�ipe de s�rit�e Debian a publi�entre autres, des annonces concernant
les paquets 
<a href="http://www.debian.org/security/2008/dsa-1613";>libgd</a>,
<a href="http://www.debian.org/security/2008/dsa-1614";>iceweasel</a>,
<a href="http://www.debian.org/security/2008/dsa-1615";>xulrunner </a>,
<a href="http://www.debian.org/security/2008/dsa-1616";>clamav</a>,
<a href="http://www.debian.org/security/2008/dsa-1620";>python2.5</a>,
<a href="http://www.debian.org/security/2008/dsa-1621";>icedove</a> et
<a href="http://www.debian.org/security/2008/dsa-1625";>cupsys</a>.
Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropri�.</p>

<p>Veuillez noter que ce sont uniquement les annonces les plus importantes
des deux derni�s semaines. Si vous d�rez �e au courant des
derni�s annonces de l'�ipe s�rit�e Debian, inscrivez-vous �a <a
href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/";>liste de diffusion
correspondante</a>.</p>


<p><strong>Paquets qui ont besoin de travail</strong></p>
<p>Actuellement 461 paquets sont orphelins et 118 paquets sont pr� pour
l'adoption. Veuillez examiner les <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/08/msg00212.html";>r�nts</a> 
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/08/msg00372.html";>rapports</a>
pour savoir si des paquets vous int�ssent ou consultez l'archive compl�
des paquets n�ssitant de <a href="$(HOME)/devel/wnpp/help_requested">l'aide</a>.</p>

<p><strong>Vous voulez continuer �ire les DPN�?</strong> Vous
pouvez nous aider �r� cette lettre d'information. Nous avons
toujours besoin de volontaires qui observent la communaut�ebian et
nous rendent compte de ce qu'il s'y passe. Veuillez consulter la <a
href="http://wiki.debian.org/fr/ProjectNews/HowToContribute";>��page de
contribution��</a> pour trouver des explications sur la fa�
de participer. Nous attendons vos courriels �'adresse�: <a
href="mailto:debian-publicity@lists.debian.org";>debian-publicity@lists.debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::projectnews::footer editor="Don Armstrong, Andre Felipe Machado, Graham Cobb, Paul van der Vlis, J&ouml;rg Jaspert, Meike Reichle, Alexander Reichle-Schmehl" translator="Arnaud Bonvallet"

Reply to: