[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po://debian-edu-doc/fr.po



Bonsoir.

Après consultation d'un Windows en français, voici quelques corrections.

-- 
Christophe
--- fr.rfr2.po	2008-06-08 18:04:42.000000000 +0200
+++ fr.lcfc.po	2008-06-17 22:17:37.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.9.20071124\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-11-24 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-08 17:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-17 22:13+0200\n"
 "Last-Translator: Christophe Masson <chrs.masson@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4808,14 +4808,14 @@
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><title>
 #: release-manual.xml:1678 release-manual.xml:1761
 msgid "Using machine policies"
-msgstr "Utilisation des politiques machine"
+msgstr "Utilisation des stratégies machine"
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><para>
 #: release-manual.xml:1680
 msgid "you can edit the machines policy and copy it to all other computers."
 msgstr ""
-"Vous pouvez éditer la politique des machines et la copier sur tous les "
-"autres ordinateurs."
+"Vous pouvez éditer la stratégie machine et la copier sur tous les autres "
+"ordinateurs."
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><orderedlist><listitem>
 #: release-manual.xml:1681
@@ -4833,12 +4833,12 @@
 "directories are internationalize and must be written in your own language "
 "the way they are in the profile. Example of directories to exclude are"
 msgstr ""
-"Sous la sélection User Configuration -> Administrative Templates -> System -"
-"> User Profiles -> Exclude directories in roaming profile, vous pouvez "
-"entrer une suite de répertoires à exclure du profil séparés par des points-"
-"virgules ; les répertoires sont internationalisés et doivent être écrits "
-"dans votre propre langue, tels qu'ils le sont dans le profil. Exemples de "
-"répertoires à exclure :"
+"Sous la sélection Configuration utilisateur -> Modèles d'administration -> "
+"Système -> Profils utilisateur -> Exclure des répertoires dans les profils "
+"itinérants, vous pouvez entrer une suite de répertoires à exclure du profil "
+"séparés par des points-virgules ; les répertoires sont internationalisés et "
+"doivent être écrits dans votre propre langue, tels qu'ils le sont dans le "
+"profil. Exemples de répertoires à exclure :"
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem>
 #: release-manual.xml:1684
@@ -4848,13 +4848,12 @@
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem>
 #: release-manual.xml:1685
 msgid "Locale settings"
-msgstr "Réglage des paramètres régionaux"
+msgstr "Local settings"
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem>
 #: release-manual.xml:1686 release-manual.xml:1689
-#, fuzzy
 msgid "Temporary Internet Files"
-msgstr "Fichiers internet temporaires"
+msgstr "Temporary Internet Files"
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem>
 #: release-manual.xml:1687
@@ -4863,9 +4862,8 @@
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem>
 #: release-manual.xml:1688
-#, fuzzy
 msgid "Application Data"
-msgstr "Données des applications"
+msgstr "Application Data"
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><orderedlist><listitem>
 #: release-manual.xml:1692
@@ -4893,7 +4891,7 @@
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><title>
 #: release-manual.xml:1704 release-manual.xml:1777 release-manual.xml:1802
 msgid "Using global policies"
-msgstr "Utilisation de politiques globales"
+msgstr "Utilisation de stratégies globales"
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><para>
 #: release-manual.xml:1706
@@ -4933,7 +4931,6 @@
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
 #: release-manual.xml:1716
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Navigate to <computeroutput>HKEY_CURRENT_USER\\Software\\Microsoft\\Windows "
 "NT\\CurrentVersion\\Winlogon </computeroutput>"
@@ -4943,11 +4940,10 @@
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
 #: release-manual.xml:1720
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Use the menu <computeroutput>Edit menu->New->String Value </computeroutput>."
 msgstr ""
-"Utilisez le menu <computeroutput>Edit menu->New->String Value </"
+"Utilisez le menu <computeroutput>�dition -> Nouveau -> Valeur chaîne</"
 "computeroutput>."
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><orderedlist><listitem><para>
@@ -4962,7 +4958,7 @@
 "policy)"
 msgstr ""
 "Entrez une suite de chemins à exclure séparés par des points-virgules (de "
-"manière identique à la politique machine)"
+"manière identique à la stratégie machine)"
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><para>
 #: release-manual.xml:1730
@@ -5005,18 +5001,17 @@
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><para>
 #: release-manual.xml:1763
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Everything under Using machine policies above applies. You edit using gpedit."
 "msc and copy the Policy to all machines The redirection should be available "
 "under User Configuration -> Windows Settings->Folder Redirection Things that "
 "can be nice to redirect are Desktop or My Documents."
 msgstr ""
-"Tout ce qui a été dit dans « Utilisation des politiques machine » ci-dessus "
-"s'applique. Ã?ditez en utilisant gpedit.msc et copiez la politique sur toutes "
-"les machines. La redirection devrait être disponible sous User Configuration "
-"-> Windows Settings->Folder Redirection. Il peut être intéressant de "
-"rediriger Bureau et Mes Documents."
+"Tout ce qui a été dit dans « Utilisation des stratégies machine » ci-dessus "
+"s'applique. �ditez en utilisant gpedit.msc et copiez la stratégie sur toutes "
+"les machines. La redirection devrait être disponible sous Configuration "
+"utilisateur -> Paramètres Windows -> Redirection de répertoires. Il peut "
+"être intéressant de rediriger Bureau et Mes Documents."
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><para>
 #: release-manual.xml:1765
@@ -5031,21 +5026,20 @@
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: release-manual.xml:1767
-#, fuzzy
 msgid ""
 "User Configuration -> Administrative Templates -> Network -> Offline Files"
 msgstr ""
-"User Configuration -> Administrative Templates -> Network -> Offline Files"
+"Configuration utilisateur -> Modèles d'administration -> Réseau -> Fichiers "
+"hors connexion"
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: release-manual.xml:1770
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Computer Configuration -> Administrative Templates -> Network -> Offline "
 "Files"
 msgstr ""
-"Computer Configuration -> Administrative Templates -> Network -> Offline "
-"Files"
+"Configuration ordinateur -> Modèles d'administration -> Réseau -> Fichiers "
+"hors connexion"
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><para>
 #: release-manual.xml:1779
@@ -5060,7 +5054,7 @@
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><title>
 #: release-manual.xml:1789
 msgid "Using a local policy"
-msgstr "Utilisation d'une politique locale"
+msgstr "Utilisation d'une stratégie locale"
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><para>
 #: release-manual.xml:1791
@@ -5069,7 +5063,7 @@
 "This is often wanted on special machines, for instance on dedicated "
 "machines, or machines that have lower then usual bandwith."
 msgstr ""
-"� l'aide des politiques locales, vous pouvez désactiver le profil itinérant "
+"� l'aide des stratégies locales, vous pouvez désactiver le profil itinérant "
 "sur des machines individuelles. Ceci est souvent souhaité sur des machines "
 "spéciales, par exemple, sur des machines dédiées ou des machines dont la "
 "bande passante est faible."
@@ -5078,18 +5072,17 @@
 #: release-manual.xml:1793
 msgid "You can use the machine policy method describe above, the key is in"
 msgstr ""
-"Vous pouvez utiliser la méthode de la politique machine décrite plus haut, "
+"Vous pouvez utiliser la méthode de la stratégie machine décrite plus haut, "
 "la clé se situe dans"
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 #: release-manual.xml:1795
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Administrative Templates -> system -> User Profiles -> Only allow local "
 "profiles"
 msgstr ""
-"Administrative Templates -> system -> User Profiles -> Only allow local "
-"profiles"
+"Modèles d'administration -> Système -> Profils utilisateur -> Only allow "
+"local profiles"
 
 # type: Content of: <article><section><section><section><section><para>
 #: release-manual.xml:1804

Reply to: