[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/glibc/validlocale.8.po 27t



Le dimanche 11 mai 2008, Nicolas François a écrit :
> On Sun, May 11, 2008 at 07:55:10PM +0200, Thomas Péteul wrote:
> > Nicolas François a écrit :
> > > Bonjour,
> > >
> > > Voici la traduction de la page de manuel validlocale.8.
> > >
> > > Merci d'avance aux relecteur,
> >
> > Une petite coquille.
>
> C'est corrigé.
>
> > Sinon (je sais pas comment ça marche), les parties du style :
> > #: C/man8/validlocale.8:33
> > msgid "locale 'C' valid and available"
> > on ne les traduit pas ?
>
> Le programme validlocale ne produit pas de messages traduits. Il faut
> conserver la VO.
>
> Est-ce qu'il faut ajouter la signification en français.

Cela peut se faire.

> Par exemple :
> msgstr ""
> "locale 'C' valid and available\n"
> "\n"
> "C'est à dire : « la locale C est valable et disponible »"

Ndt : la locale C est valide et disponible


Cordialement,
Alain
-- 
Les pages de manuel Linux en français
http://manpagesfr.free.fr/

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.


Reply to: